使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
にやっを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
君には輝かしい未来が待っている。
英語の訳
已むに已まれずやっているんです。
英語の訳
彼女は約二千冊の本を持っている。
英語の訳
彼女は女性解放運動に一役買った。
英語の訳
あの部屋には家具が全然なかった。
英語の訳
彼の助言は全く役に立たなかった。
英語の訳
この店は日曜日にやっていますか。
英語の訳
僕と契約して魔法少女になってよ。
英語の訳
日本でお好み焼きよく食べました。
英語の訳
現代の日本に忍者や侍はいません。
英語の訳
休みの間に東京へ一週間行きます。
英語の訳
子供がやっと歩けるようになった。
英語の訳
30分早く出発すればよかったのに。
英語の訳
アドレス帳を部屋に忘れちゃった。
英語の訳
あなたが、私の部屋に入ってきた。
英語の訳
あなたと私の悩みは似通っている。
英語の訳
あの角には、かつて本屋があった。
英語の訳
あの店は8人の店員を雇っている。
英語の訳
ある夕方、一人の男がやってきた。
英語の訳
アンは遅刻したので先生に謝った。
英語の訳
いやな匂いで私気持ち悪くなった。
英語の訳
ウッドさんが畑にやって来ました。
英語の訳
お母さんに宿題やってもらいなよ。
英語の訳
お役に立てればよかったのですが。
英語の訳
カッコウは春にここにやってくる。
英語の訳