YOMI読みの道

例文

にやっを含む例文一覧

にやっを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全4,442件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にやっ
前の25件16 / 178次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その液はいやな臭いを発した。

英語の訳

  • The liquor gave off a sickly odor.
出典: Tatoeba文番号 212208
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その計画は取りやめになった。

英語の訳

  • The project was aborted.
出典: Tatoeba文番号 211241
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その山の頂上には塔があった。

英語の訳

  • There was a tower on the top of the mountain.
出典: Tatoeba文番号 210456
TatoebaCC BY 2.0 FR

その塔には近づきやすかった。

英語の訳

  • The tower was easy of access.
出典: Tatoeba文番号 207520
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その部屋には家具が無かった。

英語の訳

  • The room was devoid of furniture.
  • There wasn't any furniture in that room.
  • There was no furniture in that room.
出典: Tatoeba文番号 206993
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その部屋には誰もいなかった。

英語の訳

  • There wasn't anyone in the room.
  • There was nobody in the room.
  • There wasn't anybody in that room.
出典: Tatoeba文番号 206988
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは大いに私の役に立った。

英語の訳

  • That was of great help to me.
出典: Tatoeba文番号 205007
TatoebaCC BY 2.0 FR

ただいま名古屋に出張中です。

英語の訳

  • He's gone to Nagoya on business.
出典: Tatoeba文番号 203654
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

どうやって家に帰るつもりなの?

英語の訳

  • How do you plan to get home?
  • How are you going to get home?
出典: Tatoeba文番号 201155
TatoebaCC BY 2.0 FR

どっちにしても、厄介ですね。

英語の訳

  • In any case, it's troublesome, isn't it?
出典: Tatoeba文番号 200689
TatoebaCC BY 2.0 FR

とにかく一か八かやってみる。

英語の訳

  • Anyway, I'll take a chance.
出典: Tatoeba文番号 200459
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは食べ残しを犬にやった。

英語の訳

  • Tom fed his leftovers to his dog.
出典: Tatoeba文番号 199887
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムは年の割にはよくやった。

英語の訳

  • Tom did well considering his age.
出典: Tatoeba文番号 199844
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

他の男たちが数人やってきた。

英語の訳

  • Some other boys came along.
出典: Tatoeba文番号 196421
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

みんなと一緒に野球をしよう。

英語の訳

  • Let's play baseball with everyone.
出典: Tatoeba文番号 194971
TatoebaCC BY 2.0 FR

やがて彼が部屋に入ってきた。

英語の訳

  • Before long he came into the room.
出典: Tatoeba文番号 193120
TatoebaCC BY 2.0 FR

闇はこれに打ち勝たなかった。

英語の訳

  • The darkness has not overcome it.
出典: Tatoeba文番号 191230
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

我々は裏口から部屋に入った。

英語の訳

  • We entered the room by the back door.
出典: Tatoeba文番号 185504
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校はもうすぐ夏休みになる。

英語の訳

  • School will soon be over for summer vacation.
出典: Tatoeba文番号 184407
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

競技場にはどうやって行ったの?

英語の訳

  • How did you get to the stadium?
出典: Tatoeba文番号 181525
TatoebaCC BY 2.0 FR

銀行は日曜にはやってません。

英語の訳

  • The bank isn't open on Sundays.
出典: Tatoeba文番号 179565
TatoebaCC BY 2.0 FR

君に新しい服を作ってやろう。

英語の訳

  • I'll make you a new suit.
出典: Tatoeba文番号 178610
TatoebaCC BY 2.0 FR

兄は14歳の時に学校を辞めた。

英語の訳

  • My brother left his school when he was fourteen years old.
出典: Tatoeba文番号 176619
TatoebaCC BY 2.0 FR

結局私を助けにやって来ないの?

英語の訳

  • Does this mean you're not coming to help?
出典: Tatoeba文番号 175804
TatoebaCC BY 2.0 FR

今夜は家につれていってくれ。

英語の訳

  • Please take me home tonight.
出典: Tatoeba文番号 171123