使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
にもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はすぐに戻った。
英語の訳
彼は家にもどった。
英語の訳
彼は子供に残酷だ。
英語の訳
彼は私に質問した。
英語の訳
彼は重荷に喘いだ。
英語の訳
彼は正気に戻った。
英語の訳
彼は壁にもたれた。
英語の訳
彼女は情にもろい。
英語の訳
部屋に誰もいない。
英語の訳
僕も一緒にしていい?
英語の訳
妹は母に似ている。
英語の訳
遊びに行ってもいい?
英語の訳
羹に懲りて膾を吹く
英語の訳
そこに問題がある。
英語の訳
ヨナスは駅に戻った。
英語の訳
君について質問がある!
英語の訳
もらい事故に遭った。
英語の訳
それにも興味がある。
英語の訳
「それ何?」「桃だよ」
英語の訳
籠の中には何もない。
英語の訳
パリに住むつもりよ。
英語の訳
瓶の中には何もない。
英語の訳
友達だと思ってたのに!
英語の訳
どの肉も傷んでいた。
英語の訳
貰いに行ってくるね。
英語の訳