YOMI読みの道

例文

になるとを含む例文一覧

になるとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全9,854件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件になると
前の25件17 / 395次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店は肉と魚を売っている。

英語の訳

  • That store sells meat and fish.
出典: Tatoeba文番号 207610
TatoebaCC BY 2.0 FR

その煩い音には我慢できない。

英語の訳

  • I can't stand the noise.
出典: Tatoeba文番号 207162
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはとるにたらない事件だ。

英語の訳

  • It's a trifling incident.
出典: Tatoeba文番号 205422
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを認めるのに躊躇しない。

英語の訳

  • He makes no bones about admitting it.
出典: Tatoeba文番号 204538
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな悪い子と友達になるな。

英語の訳

  • Don't keep company with such a bad boy.
出典: Tatoeba文番号 204181
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれにでも得意な時代がある。

英語の訳

  • Every dog has his day.
出典: Tatoeba文番号 203149
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれにも得意な時はあるもの。

英語の訳

  • Every dog has his day.
出典: Tatoeba文番号 203147
TatoebaCC BY 2.0 FR

トトロはみんなと友達になる。

英語の訳

  • Totoro makes friends with everyone.
出典: Tatoeba文番号 200546
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと賢明に振る舞いなさい。

英語の訳

  • You must act more wisely.
出典: Tatoeba文番号 193286
TatoebaCC BY 2.0 FR

よい天気になると思いますか。

英語の訳

  • Do you think we'll have good weather?
出典: Tatoeba文番号 192891
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雨が降ると彼女は憂鬱になる。

英語の訳

  • When it rains, she feels blue.
出典: Tatoeba文番号 189705
TatoebaCC BY 2.0 FR

臆病なその男は恐怖に震えた。

英語の訳

  • The timid man trembled with fear.
出典: Tatoeba文番号 188420
TatoebaCC BY 2.0 FR

何とか息子に車を洗わせよう。

英語の訳

  • I'll get my son to wash my car somehow or other.
出典: Tatoeba文番号 187778
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何よりも走ることが好きです。

英語の訳

  • I love to jog more than anything else in the world.
出典: Tatoeba文番号 187641
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事も練習すれば簡単になる。

英語の訳

  • Everything eventually gets easier with practice.
出典: Tatoeba文番号 187470
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏になると人々は海辺へ行く。

英語の訳

  • In the summer, people go to the seaside.
  • In the summer, people go to the beach.
出典: Tatoeba文番号 187250
TatoebaCC BY 2.0 FR

花は切られるとすぐにしぼむ。

英語の訳

  • Flowers soon fade when they have been cut.
出典: Tatoeba文番号 186610
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我が家は便利なところにある。

英語の訳

  • Our house is conveniently located.
出典: Tatoeba文番号 186432
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は妥協することになった。

英語の訳

  • We arrived at a compromise.
出典: Tatoeba文番号 185697
TatoebaCC BY 2.0 FR

外へ出る前に靴を磨きなさい。

英語の訳

  • Shine your shoes before going out.
出典: Tatoeba文番号 184856
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学ぶのに遅すぎることはない。

英語の訳

  • It is never too late to learn.
  • It's never too late to learn.
出典: Tatoeba文番号 184520
TatoebaCC BY 2.0 FR

慣れると軽視するようになる。

英語の訳

  • Familiarity breeds contempt.
出典: Tatoeba文番号 183907
TatoebaCC BY 2.0 FR

甘い話にだまされる人もいる。

英語の訳

  • Some are deceived by fair words.
出典: Tatoeba文番号 183880
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

寄る年波には勝てないんだよ。

英語の訳

  • No one can turn the clock back.
出典: Tatoeba文番号 183489
TatoebaCC BY 2.0 FR

急がないと、汽車に遅れるよ。

英語の訳

  • If you don't hurry, you'll miss the train.
出典: Tatoeba文番号 182559