使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
にしてもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今週末は何も予定がない。
英語の訳
子供は親に従属している。
英語の訳
死は誰にでもやってくる。
英語の訳
死神は餌食を求めている。
英語の訳
私にはとても有益だった。
英語の訳
私のは手に持っています。
英語の訳
私の荷物が壊れています。
英語の訳
私の質問に答えて下さい。
英語の訳
何もかも言ってしまおう。
英語の訳
私は手に本を持っている。
英語の訳
私は暑さにとても敏感だ。
英語の訳
私は日給でもらっている。
英語の訳
質問は書面にして下さい。
英語の訳
手元に豊富な資金がある。
英語の訳
冗談も休み休みにしてよ。
英語の訳
職場に出てもいいですか。
英語の訳
食物に注意してください。
英語の訳
親切にも手伝ってくれた。
英語の訳
全ての質問に答えなさい。
英語の訳
逃げようとしても無駄だ。
英語の訳
入院しなくてもいいです。
英語の訳
買い物に一緒に来てくれる?
英語の訳
彼に話しかけても無駄だ。
英語の訳
彼に話しても無駄である。
英語の訳
彼は愛校心に燃えている。
英語の訳