YOMI読みの道

例文

にぎにぎを含む例文一覧

にぎにぎを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 30全5,430件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にぎにぎ
前の25件30 / 218次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はまだ子供にすぎない。

英語の訳

  • She's but a child.
出典: Tatoeba文番号 91482
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は次々に洋服を買った。

英語の訳

  • She bought articles of clothing one after another.
出典: Tatoeba文番号 89153
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は大金を銀行に預けた。

英語の訳

  • She deposited a large sum of money in the bank.
出典: Tatoeba文番号 88021
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の議論に反駁した。

英語の訳

  • She rebutted his argument.
出典: Tatoeba文番号 87332
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は瓶から牛乳を空けた。

英語の訳

  • She poured some milk from the bottle.
出典: Tatoeba文番号 86991
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は逞しく逆境に耐えた。

英語の訳

  • She bore her misfortunes with a brave spirit.
出典: Tatoeba文番号 86175
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父は貿易業に従事している。

英語の訳

  • My father is engaged in foreign trade.
出典: Tatoeba文番号 84370
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

部屋には鍵がかかっていた。

英語の訳

  • The room was locked.
出典: Tatoeba文番号 84221
TatoebaCC BY 2.0 FR

法に従うのは我々の義務だ。

英語の訳

  • It is our duty to obey the law.
  • It's our duty to obey the law.
出典: Tatoeba文番号 82697
TatoebaCC BY 2.0 FR

門はトラックには狭過ぎた。

英語の訳

  • The gate was too narrow for the truck.
出典: Tatoeba文番号 79784
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

容疑者はついに口を割った。

英語の訳

  • The suspect began to confess at last.
出典: Tatoeba文番号 78901
TatoebaCC BY 2.0 FR

裏切り者は国を敵に売った。

英語の訳

  • The traitor betrayed his country to the enemy.
出典: Tatoeba文番号 78343
TatoebaCC BY 2.0 FR

論議は最後に喧嘩になった。

英語の訳

  • The argument ended in a fight.
出典: Tatoeba文番号 77228
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

車に鍵はかかっていなかった。

英語の訳

  • The car was unlocked.
出典: Tatoeba文番号 13940420
TatoebaGreySquirrelCC BY 2.0 FR

会議は明々後日に延期された。

英語の訳

  • The meeting was postponed to three days from today.
出典: Tatoeba文番号 13714031
TatoebademiurgastelCC BY 2.0 FR

彼女は授業を本当に楽しんだ。

英語の訳

  • She really enjoyed the class.
出典: Tatoeba文番号 13428526
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最初の授業には遅れたくない。

英語の訳

  • I don't want to be late for my first class.
  • I don't want to be late for class on the first day.
出典: Tatoeba文番号 12829886
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

個人的な意見に過ぎませんが。

英語の訳

  • This is just my personal opinion.
出典: Tatoeba文番号 12829726
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

冷蔵庫には牛乳しかないんだ。

英語の訳

  • There's nothing in the refrigerator except milk.
  • There's nothing but milk in the fridge.
  • There's nothing in the fridge except milk.
出典: Tatoeba文番号 12683891
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

では次の議題に移りましょう。

英語の訳

  • Let's move on to the next item on the agenda.
出典: Tatoeba文番号 12593679
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは授業中に寝てしまった。

英語の訳

  • Tom fell asleep during class.
出典: Tatoeba文番号 12529302
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎朝コーヒー牛乳を飲みます。

英語の訳

  • Every morning I drink coffee with milk.
出典: Tatoeba文番号 12210019
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ドアには鍵をかけないんだよ。

英語の訳

  • We don't lock our doors.
出典: Tatoeba文番号 12191547
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはアマチュアにすぎない。

英語の訳

  • Tom is just an amateur.
出典: Tatoeba文番号 12191536
TatoebaAlbum9505CC BY 2.0 FR

検察官が容疑者に詰め寄った。

英語の訳

  • The prosecutors pressed the suspect for an answer.
出典: Tatoeba文番号 12179636