YOMI読みの道

例文

にぎにぎを含む例文一覧

にぎにぎを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全5,430件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にぎにぎ
前の25件20 / 218次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは彼を議長に選んだ。

英語の訳

  • They elected him chairman.
出典: Tatoeba文番号 96299
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に人形をあげなさい。

英語の訳

  • Give her a doll.
出典: Tatoeba文番号 94804
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は議長に指名された。

英語の訳

  • She was named as chairman.
  • She was appointed chairperson.
出典: Tatoeba文番号 90555
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は議長に話しかけた。

英語の訳

  • She addressed herself to the chairperson.
  • She talked to the chairman.
  • She talked to the chairperson.
出典: Tatoeba文番号 90554
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は銀行に勤め続けた。

英語の訳

  • She continued her job in the bank.
出典: Tatoeba文番号 90378
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私に人形をくれた。

英語の訳

  • She gave me a doll.
出典: Tatoeba文番号 89484
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は人形で遊んでいる。

英語の訳

  • She is playing with a doll.
出典: Tatoeba文番号 88460
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は声を限りに叫んだ。

英語の訳

  • She shouted at the top of her voice.
出典: Tatoeba文番号 88338
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は赤い上着に決めた。

英語の訳

  • She decided on the red coat.
出典: Tatoeba文番号 88303
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は彼に鍵を手渡した。

英語の訳

  • She handed out a key to him.
  • She handed him the key.
出典: Tatoeba文番号 87412
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

飛行機が次々に到着した。

英語の訳

  • The planes arrived one after another.
出典: Tatoeba文番号 85729
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

父が失業して一年になる。

英語の訳

  • My father has been out of work for a year.
出典: Tatoeba文番号 84857
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

父は銀行に勤めています。

英語の訳

  • My father works for a bank.
出典: Tatoeba文番号 84602
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当であるにはよすぎる。

英語の訳

  • This is too good to be true.
出典: Tatoeba文番号 81565
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日は会議に来れますか。

英語の訳

  • Can you come to the meeting tomorrow?
出典: Tatoeba文番号 80321
TatoebaCC BY 2.0 FR

門はその車には狭過ぎる。

英語の訳

  • The gate is too narrow for the car.
出典: Tatoeba文番号 79786
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本車は右ハンドルです。

英語の訳

  • Japanese cars are right-hand drive.
  • Japanese cars' steering wheels are on the right.
出典: Tatoeba文番号 75818
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人で運ぶには大きすぎる。

英語の訳

  • This is too big for one person to carry.
出典: Tatoeba文番号 12170450
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

牛乳が吹きこぼれちゃった。

英語の訳

  • The milk boiled over.
出典: Tatoeba文番号 11930947
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次の列車って、何時に着くの?

英語の訳

  • What time does the next train arrive?
  • What time will the next train arrive?
出典: Tatoeba文番号 11915891
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ドアには鍵をかけておくね。

英語の訳

  • I'm going to lock the door.
出典: Tatoeba文番号 11635750
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰が、床に牛乳をこぼしたの?

英語の訳

  • Who spilled the milk on the floor?
出典: Tatoeba文番号 11536215
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは牛肉を食べないんだ。

英語の訳

  • Tom doesn't eat beef.
出典: Tatoeba文番号 11500029
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

牛乳は全部飲んじゃったよ。

英語の訳

  • I drank all the milk.
出典: Tatoeba文番号 11491341
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

体重を気にしすぎなんだよ。

英語の訳

  • You worry too much about your weight.
出典: Tatoeba文番号 11344719