YOMI読みの道

例文

にかけてを含む例文一覧

にかけてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 45全5,989件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にかけて
前の25件45 / 240次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

手紙には返事を書かなきゃいけないよ。

英語の訳

  • You must reply to that letter.
  • You have to reply to the letter.
出典: Tatoeba文番号 148589
TatoebaCC BY 2.0 FR

宿泊者名簿に記入していただけますか。

英語の訳

  • Could you please sign the register?
出典: Tatoeba文番号 147834
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

出かける前にトイレに行かなくていいの?

英語の訳

  • Are you sure you don't want to use the toilet before you go?
出典: Tatoeba文番号 147794
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

出かける前に必ず電気を消して下さい。

英語の訳

  • Be sure to put out the light before you go out.
  • Please be sure to turn off the light before you leave.
出典: Tatoeba文番号 147789
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

書類は勝手にいじられた形跡があった。

英語の訳

  • The documents were tampered with.
出典: Tatoeba文番号 147400
TatoebaCC BY 2.0 FR

女性の権利について討論しましょうか。

英語の訳

  • How about holding a debate on women's rights?
出典: Tatoeba文番号 147264
TatoebaCC BY 2.0 FR

人にそんな扱いを受けて我慢できるか。

英語の訳

  • Could you bear anyone to treat you like that?
出典: Tatoeba文番号 144669
TatoebaCC BY 2.0 FR

晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。

英語の訳

  • The weather clearing, he went out for a walk.
  • The weather cleared up, so he went out for a walk.
  • The weather having cleared up, he went out for a walk.
出典: Tatoeba文番号 143011
TatoebaCC BY 2.0 FR

青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。

英語の訳

  • The warm sunlight is full upon the green wheat field.
出典: Tatoeba文番号 142583
TatoebaCC BY 2.0 FR

先週の日曜日から雨が降り続けている。

英語の訳

  • It has been raining since last Sunday.
出典: Tatoeba文番号 141831
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

先日父によって書かれた本を発見した。

英語の訳

  • The other day I discovered a book written by my father.
出典: Tatoeba文番号 141442
TatoebaCC BY 2.0 FR

大部分の人がその計画に賛成している。

英語の訳

  • The great majority is for the project.
出典: Tatoeba文番号 137289
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰もその計画について知らないんです。

英語の訳

  • Nobody knows about the plan.
出典: Tatoeba文番号 136534
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰も彼の見解に注目していないようだ。

英語の訳

  • It seems that nobody takes any notice of his opinions.
出典: Tatoeba文番号 135821
TatoebaCC BY 2.0 FR

地域計画は住民の反対に直面している。

英語の訳

  • The community scheme has run up against local opposition.
出典: Tatoeba文番号 127025
TatoebaCC BY 2.0 FR

長期の欠席について彼に弁明を求めた。

英語の訳

  • We called him to account for his long absence.
出典: Tatoeba文番号 125887
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

適度な運動は血液の循環を活発にする。

英語の訳

  • Moderate exercise stimulates the circulation of blood.
出典: Tatoeba文番号 125283
TatoebaCC BY 2.0 FR

適度の運動は血液の循環を活発にする。

英語の訳

  • Moderate exercise invigorates the blood circulation.
出典: Tatoeba文番号 125275
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

天気がよければ、川に泳ぎに行きます。

英語の訳

  • If the weather is fine, I'll go swimming in the river.
出典: Tatoeba文番号 125181
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天候が悪くて私は釣りに行けなかった。

英語の訳

  • The bad weather prevented me from going fishing.
出典: Tatoeba文番号 125066
TatoebaCC BY 2.0 FR

天候は我々の健康と大いに関係がある。

英語の訳

  • The weather has a great deal to do with our health.
出典: Tatoeba文番号 125048
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

塔のてっぺん近くに大きな時計がある。

英語の訳

  • There's a large clock near the top of the tower.
出典: Tatoeba文番号 124327
TatoebaCC BY 2.0 FR

頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。

英語の訳

  • He used a headache as an excuse for leaving early.
出典: Tatoeba文番号 123813
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の経済力で、中国より勝っている。

英語の訳

  • Japan surpasses China in economic power.
出典: Tatoeba文番号 122622
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が何を言おうと信用してはいけない。

英語の訳

  • No matter what he says, don't trust him.
出典: Tatoeba文番号 120579