使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
にかけてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は決定的瞬間を写真に撮った。
英語の訳
私は出来るだけ静かにしていた。
英語の訳
私は天気に関係なく行くだろう。
英語の訳
私は彼に仕事を見つけてやった。
英語の訳
私は彼に助けてくれと懇願した。
英語の訳
私は彼を大いに尊敬しています。
英語の訳
試験がすぐ間近にせまっている。
英語の訳
試験の結果を私に教えて下さい。
英語の訳
車に乗せて頂けないでしょうか。
英語の訳
少年が私に向かって駆けてきた。
英語の訳
神にかけて真実を語る事を誓う。
英語の訳
水は私達にとって不可欠である。
英語の訳
水は生命にとって不可欠である。
英語の訳
早川先生は彼に尊敬されていた。
英語の訳
相手がなくてはけんかにならぬ。
英語の訳
誰か新計画に反対していますか。
英語の訳
暖炉の上に時計が掛かっている。
英語の訳
池にいるあの魚を見てごらんよ。
英語の訳
長い髪の毛は完全に濡れていた。
英語の訳
典型的な英国の食事は何ですか。
英語の訳
髪の毛にさわった。ぬれていた。
英語の訳
彼らが結婚してから10年になる。
英語の訳
彼には思想の理想がかけている。
英語の訳
彼に言いたい事を言わせておけ。
英語の訳
彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
英語の訳