使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
におけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
写真の背景に写ってる男の人は誰なの?
英語の訳
二度と起きないように気を付けるよ。
英語の訳
トムが私に変な顔してくるんだけど。
英語の訳
お酒を飲み始めるには、早すぎるかな?
英語の訳
意見を変えるのならお好きにどうぞ。
英語の訳
多くの日本人が教会で結婚式をする。
英語の訳
浮かない顔してるけど、何かあったの?
英語の訳
10時に東京に向けて大阪を出発する。
英語の訳
1日1個のりんごは医者を遠ざける。
英語の訳
あなたが出かける前にお会いしたい。
英語の訳
おそらく彼は試験にパスするだろう。
英語の訳
この町における犯罪の発生率は高い。
英語の訳
その計画には大きな見落としがある。
英語の訳
その男の子は手に時計を持っている。
英語の訳
その事件は今なお謎に包まれている。
英語の訳
その防衛計画に関する見通しは暗い。
英語の訳
つかまるといけないと思って逃げた。
英語の訳
泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
英語の訳
我々の同社における持分は、60%です。
英語の訳
急がなければ、急行に乗り遅れるぞ。
英語の訳
君が負けるとは夢にも思わなかった。
英語の訳
君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
英語の訳
計画には多くの実際上の困難がある。
英語の訳
警察は彼女を留置場に送ると脅した。
英語の訳
今朝は気温が氷点下に下がっている。
英語の訳