YOMI読みの道

例文

におけるを含む例文一覧

におけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全1,938件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件における
前の25件16 / 78次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。

英語の訳

  • When they said they were going to get married, it blew my mind.
出典: Tatoeba文番号 98706
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はお金をためるために一生懸命働いた。

英語の訳

  • She worked hard in order to save money.
出典: Tatoeba文番号 93096
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。

英語の訳

  • She spends a lot of time practicing the piano.
出典: Tatoeba文番号 91677
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はもの思いにふけっているようだった。

英語の訳

  • She had a thoughtful look on her face.
出典: Tatoeba文番号 91349
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私のお供をするように仕向けられた。

英語の訳

  • She was tempted to come with me.
出典: Tatoeba文番号 89431
TatoebaCC BY 2.0 FR

夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。

英語の訳

  • The main thing that dreams lack is consistency.
出典: Tatoeba文番号 80961
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。

英語の訳

  • I think they should put a heavy tax on imports.
出典: Tatoeba文番号 79434
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。

英語の訳

  • The wedding ceremony will be held regardless of the weather.
出典: Tatoeba文番号 74784
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2015年10月におけるカナダの失業率は7%だった。

英語の訳

  • The Canadian unemployment rate was 7 percent in October of 2015.
出典: Tatoeba文番号 12700642
TatoebaKFCC BY 2.0 FR

そんなに抵抗を受けるとは思っていなかった。

英語の訳

  • We didn't expect so much resistance.
出典: Tatoeba文番号 11124473
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最後には全てがうまく収まるといいんだけど。

英語の訳

  • I hope everything will turn out well in the end.
出典: Tatoeba文番号 10681617
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーに窓を開けるようお願いした。

英語の訳

  • Tom asked Mary to open the window.
出典: Tatoeba文番号 10336887
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

出かける前には自分の靴を磨いておきなさい。

英語の訳

  • Shine your shoes before going out.
出典: Tatoeba文番号 9441730
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人の意見に耳を傾けることも大切だと思うよ。

英語の訳

  • I think it's also important to listen to other people's opinions.
出典: Tatoeba文番号 9021761
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは間違いなく試験に受かると思っている。

英語の訳

  • Tom is sure that he'll pass the exam.
出典: Tatoeba文番号 8889906
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

問題をなおざりにしているようではいけない。

英語の訳

  • You mustn't make light of the problem.
出典: Tatoeba文番号 6849952
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お爺さんは休憩するために少し立ち止まった。

英語の訳

  • The old man stopped for a moment to rest.
出典: Tatoeba文番号 4216154
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一生かかってもトムに追いつける気がしない。

英語の訳

  • I feel like I'll never catch up to Tom, even if it takes a whole lifetime.
出典: Tatoeba文番号 3137105
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。

英語の訳

  • A healthy curiosity is truly a fine thing.
出典: Tatoeba文番号 2142004
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

多くの若い成人は、晩に出かけることを好む。

英語の訳

  • Most young adults enjoy going out at night.
出典: Tatoeba文番号 2117520
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。

英語の訳

  • Once a week, the mother inspects her son's room.
出典: Tatoeba文番号 2100002
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は入試に通るように一生懸命勉強している。

英語の訳

  • He's studying hard so he can pass the entrance exam.
出典: Tatoeba文番号 1227195
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この花は綺麗なだけでなく、いい匂いがする。

英語の訳

  • These flowers aren't only beautiful, but they smell nice.
出典: Tatoeba文番号 1193481
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。

英語の訳

  • Shizuoka, one of Japan's prefectures, faces the Pacific Ocean.
出典: Tatoeba文番号 1016663
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。

英語の訳

  • At the end of March we'll marry.
出典: Tatoeba文番号 235331