YOMI読みの道

例文

にあってはを含む例文一覧

にあってはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全4,550件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にあっては
前の25件21 / 182次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その家はヨーロッパ風に造ってある。

英語の訳

  • The house is built in European style.
出典: Tatoeba文番号 212104
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は主に輸入品を扱っている。

英語の訳

  • That company deals mainly in imported goods.
出典: Tatoeba文番号 211793
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国の政府は国民を圧迫している。

英語の訳

  • The government of that country oppresses its people.
出典: Tatoeba文番号 210621
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供たちは活気にあふれている。

英語の訳

  • Those children are in exuberant spirits.
出典: Tatoeba文番号 210156
TatoebaCC BY 2.0 FR

その時以来私は彼女に会っていない。

英語の訳

  • I haven't seen her since then.
出典: Tatoeba文番号 209737
TatoebaCC BY 2.0 FR

その時以来私達は彼にあっていない。

英語の訳

  • Since that time we have not seen him.
  • We haven't seen him since that time.
  • We haven't seen him since then.
出典: Tatoeba文番号 209736
TatoebaCC BY 2.0 FR

その書類には彼の署名がしてあった。

英語の訳

  • The document bore his signature.
出典: Tatoeba文番号 209404
TatoebaCC BY 2.0 FR

その村はひどい嵐によって孤立した。

英語の訳

  • The village was isolated by the heavy storm.
出典: Tatoeba文番号 208304
TatoebaCC BY 2.0 FR

その辺りに立ち入ってはいけません。

英語の訳

  • Don't set foot in that neighborhood.
出典: Tatoeba文番号 206826
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本の返却には一定の期限がある。

英語の訳

  • There is a definite time to return the book.
出典: Tatoeba文番号 206691
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは我々にとって大打撃であった。

英語の訳

  • It was a blow to us.
出典: Tatoeba文番号 205306
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは今では当たり前になっている。

英語の訳

  • It has become quite common.
  • It's become quite common.
出典: Tatoeba文番号 205202
TatoebaCC BY 2.0 FR

パーティーは全体的に成功であった。

英語の訳

  • The party was, on the whole, successful.
出典: Tatoeba文番号 198436
TatoebaCC BY 2.0 FR

またあなたと話をしにきてしまった。

英語の訳

  • I've come to talk with you again.
出典: Tatoeba文番号 195530
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーにはつい甘くなってしまう。

英語の訳

  • I have always had a soft spot in my heart for Mary.
  • I've always had a soft spot in my heart for Mary.
出典: Tatoeba文番号 194851
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

以前はちょうどここにお寺があった。

英語の訳

  • There used to be a temple right here.
出典: Tatoeba文番号 191178
TatoebaCC BY 2.0 FR

一体あなたは何をしているのですか。

英語の訳

  • What on earth are you doing?
  • What in the world are you doing?
出典: Tatoeba文番号 190372
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般的に言うと日本人は勤勉である。

英語の訳

  • Generally speaking, the Japanese are hard workers.
出典: Tatoeba文番号 190173
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が降っている。今日は家にいたら。

英語の訳

  • It's raining. You might just as well stay home.
出典: Tatoeba文番号 189770
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

雨が窓ガラスに激しく当たっていた。

英語の訳

  • The rain was beating hard against the windowpane.
出典: Tatoeba文番号 189669
TatoebaCC BY 2.0 FR

泳ぐことは私にとっては簡単である。

英語の訳

  • It is easy for me to swim.
  • Swimming is easy for me.
出典: Tatoeba文番号 189257
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

猿たちは互いに毛繕いし合っている。

英語の訳

  • The monkeys are grooming each other.
出典: Tatoeba文番号 188726
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

何があっても、決心は変わりません。

英語の訳

  • I shall not change my mind, whatever happens.
  • I shall not change my mind, no matter what happens.
出典: Tatoeba文番号 188163
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はその問題について話し合った。

英語の訳

  • We discussed the problem.
出典: Tatoeba文番号 186038
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は正午に会うことになっている。

英語の訳

  • We are to meet at noon.
出典: Tatoeba文番号 185732