使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
にあってはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
英語の訳
そこには歩いて行った方がいいよ。
英語の訳
それは赤川太郎によって書かれた。
英語の訳
ドアはジムによって開けられます。
英語の訳
洋子は、切手の収集に興味がある。
英語の訳
ラベルには1回2錠と書いてある。
英語の訳
悪性の風邪が全国に流行っている。
英語の訳
雨に当たってペンキがはげている。
英語の訳
雨はひっきりなしに降っています。
英語の訳
卸売物価は基本的に安定している。
英語の訳
概して日本では6月には雨が多い。
英語の訳
間に合うように走ってきたんです。
英語の訳
机の上には漫画本が重ねてあった。
英語の訳
牛乳配達は毎朝6時にやってきた。
英語の訳
兄は生活費をまだ親に頼っている。
英語の訳
兄は博物館へ連れていってくれた。
英語の訳
計算に間違いがあってはならない。
英語の訳
今年は彼にとって当たり年だった。
英語の訳
最近、彼には全く会っていません。
英語の訳
最終提案は来週中に発表されます。
英語の訳
財政状態は週ごとに悪化している。
英語の訳
司教達はその提案に賛成であった。
英語の訳
姉妹はやっきになって言い争った。
英語の訳
子供達は遊びに夢中になっていた。
英語の訳
市長は行列の先頭に立って歩いた。
英語の訳