YOMI読みの道

例文

なんもかんもを含む例文一覧

なんもかんもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全10,405件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なんもかんも
1 / 417次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何か注文した?

英語の訳

  • Did you order something?
出典: Tatoeba文番号 11041855
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

泣くもんか。

英語の訳

  • I won't cry.
出典: Tatoeba文番号 3507336
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か文句ある?

英語の訳

  • Do you have a complaint to make?
  • Do you have a problem with this?
  • Do you have any complaints?
出典: Tatoeba文番号 892534
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

火元は何ですか?

英語の訳

  • What is the origin of the fire?
出典: Tatoeba文番号 11798810
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

開門しなさい。

英語の訳

  • Open the gate.
出典: Tatoeba文番号 3496856
TatoebawatCC BY 2.0 FR

なにか問題でも?

英語の訳

  • What's the matter?
  • What is the matter?
出典: Tatoeba文番号 79874
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

問題は期間だな。

英語の訳

  • The question is how long.
出典: Tatoeba文番号 12288647
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何か注文しよう。

英語の訳

  • Let's order something to eat.
  • Let's order something.
出典: Tatoeba文番号 11883177
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

絶対に泣くもんか!

英語の訳

  • I certainly will not cry!
  • Crying is certainly something I won't do!
  • As if! I absolutely won't cry!
出典: Tatoeba文番号 11099270
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうわかんない。

英語の訳

  • You lost me.
  • I don't even know anymore.
出典: Tatoeba文番号 10623127
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私に何か文句でも?

英語の訳

  • Do you have a beef with me?
出典: Tatoeba文番号 9977806
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんも感じない。

英語の訳

  • I don't feel anything.
出典: Tatoeba文番号 9250748
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何も感じないよ。

英語の訳

  • I don't feel anything.
出典: Tatoeba文番号 9250747
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

確かに難問だね。

英語の訳

  • It's certainly a difficult problem.
  • It's certainly a difficult question.
  • It's certainly a perplexing question.
出典: Tatoeba文番号 9250740
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつもこんな感じ?

英語の訳

  • Is it always like this?
出典: Tatoeba文番号 8730579
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう時間はない。

英語の訳

  • We have no time.
  • We don't have time.
出典: Tatoeba文番号 194179
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何でもするから。

英語の訳

  • I'll do anything.
出典: Tatoeba文番号 187836
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は一文なしだ。

英語の訳

  • He's broke.
出典: Tatoeba文番号 109859
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

死んでも構わない。

英語の訳

  • I don't care if I die.
出典: Tatoeba文番号 12461912
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何か問題でもあるの?

英語の訳

  • Is there anything wrong about it?
出典: Tatoeba文番号 12022238
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

え、もうこんな時間?

英語の訳

  • What? Is it this late already?
出典: Tatoeba文番号 11027661
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何もかも順調だよ。

英語の訳

  • Everything is OK.
出典: Tatoeba文番号 8580440
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう格好つけんな。

英語の訳

  • Stop showing off already.
出典: Tatoeba文番号 8537252
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達になりませんか?

英語の訳

  • Do you want to be my friend?
出典: Tatoeba文番号 6576380
TatoebanihonjinCC BY 2.0 FR

魚は注文してない。

英語の訳

  • I didn't order fish.
出典: Tatoeba文番号 6537570