YOMI読みの道

例文

なんてを含む例文一覧

なんてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 27全22,280件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なんて
前の25件27 / 892次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

議論では女には勝てぬ。

英語の訳

  • Women will have the last word.
出典: Tatoeba文番号 182871
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

泣き寝入りなんて嫌だ。

英語の訳

  • I can't let the matter drop.
出典: Tatoeba文番号 182384
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

金には困っていないよ。

英語の訳

  • I'm not pressed for money.
出典: Tatoeba文番号 179756
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の本当の目的は何だ。

英語の訳

  • What's your real purpose?
出典: Tatoeba文番号 178055
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君はなんて親切なんだ。

英語の訳

  • How kind you are!
出典: Tatoeba文番号 177591
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

何を探しているんですか?

英語の訳

  • What are you looking for?
  • What are you searching for?
出典: Tatoeba文番号 177405
TatoebaCC BY 2.0 FR

結局いい天気になった。

英語の訳

  • The day turned fine after all.
出典: Tatoeba文番号 175832
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

考えてから言いなさい。

英語の訳

  • You should think before you speak.
  • Think before you speak.
出典: Tatoeba文番号 173468
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今、手がはなせません。

英語の訳

  • I'm busy now.
  • I'm tied up now.
  • I am busy now.
出典: Tatoeba文番号 172906
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は何の予定も無い。

英語の訳

  • I have nothing on for today.
出典: Tatoeba文番号 171692
TatoebaCC BY 2.0 FR

今晩は何も予定がない。

英語の訳

  • I'll be free this evening.
出典: Tatoeba文番号 171240
TatoebaCC BY 2.0 FR

困難なくして栄冠なし。

英語の訳

  • No pain, no gain.
  • No cross, no crown.
出典: Tatoeba文番号 170994
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近彼に会っていない。

英語の訳

  • I have not seen him lately.
出典: Tatoeba文番号 170598
TatoebaCC BY 2.0 FR

散髪してもらいなさい。

英語の訳

  • You had better have your hair cut.
出典: Tatoeba文番号 169356
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は横になって休んだ。

英語の訳

  • I lay down to rest.
出典: Tatoeba文番号 158224
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

音楽について話したよ。

英語の訳

  • I talked about music.
出典: Tatoeba文番号 158200
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は何度もやってみた。

英語の訳

  • I tried again and again.
出典: Tatoeba文番号 158089
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は騒音になれている。

英語の訳

  • I'm used to the noise.
出典: Tatoeba文番号 155342
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は要点をはずさない。

英語の訳

  • I stick to the point.
出典: Tatoeba文番号 152433
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

時間が無くなってきた。

英語の訳

  • Time is running out.
出典: Tatoeba文番号 150615
TatoebaCC BY 2.0 FR

自転車に乗れないのか。

英語の訳

  • Can't you ride a bicycle?
出典: Tatoeba文番号 150073
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自転車を持っていないの?

英語の訳

  • Don't you have a bicycle?
出典: Tatoeba文番号 150061
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自転車を片付けなさい。

英語の訳

  • Put away your bicycle.
出典: Tatoeba文番号 150054
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分で使ってみなさい。

英語の訳

  • Try it out yourself.
  • Try it yourself.
出典: Tatoeba文番号 149948
TatoebaCC BY 2.0 FR

弱点のない人はいない。

英語の訳

  • There is no man but has his weak points.
  • Everybody has weaknesses.
出典: Tatoeba文番号 148714