英語候補
- it's not a big deal
- it's not a problem
- (person or thing) can be easily beaten or bettered (by one)
英語表現
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
モク / ボク / め / -め
例文
「まあ、それでも君よりは、はるかに僕の方が点数高いけどね」「なんですって!私が本気を出せば、あなたなんて、目じゃないわ!」
"Well, even so my score is far above yours isn't it?" "What did you say!? If I was to go all out you'd be as nothing to me!"
「まあ、それでも君よりは、はるかに僕の方が点数高いけどね」「なんですって!私が本気を出せば、あなたなんて、目じゃないわ!」
"Well, even so my score is far above yours isn't it?" "What did you say!? If I was to go all out you'd be as nothing to me!"
まあ 其れでも{それでも} 君(きみ)[01] より は 遥かに[01]{はるかに} 僕(ぼく) 之(の)[01]{の} 方(ほう) が 点数 高い けど ね(#2029080)[01] 何{なん} です って 私(わたし)[01] が 本気を出す{本気を出せば}~ 貴方(あなた)[01]{あなた} なんて目じゃない{なんて、目じゃない}~ わ
真夜中に電話なんかしては駄目じゃないか。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。
関連語