YOMI読みの道

例文

なんてことを含む例文一覧

なんてことを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全6,050件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なんてこと
前の25件14 / 242次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この通りはなんてうるさいのだろう!

英語の訳

  • How noisy this street is!
出典: Tatoeba文番号 220482
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この点で私はあなたと同意見です。

英語の訳

  • I agree with you on this point.
出典: Tatoeba文番号 220405
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は私にはとてもわからない。

英語の訳

  • This book is quite above me.
出典: Tatoeba文番号 219619
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は大人によく読まれている。

英語の訳

  • This is a book often read by adults.
出典: Tatoeba文番号 219579
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題が解けるならやってみろ。

英語の訳

  • I defy you to solve this problem.
出典: Tatoeba文番号 219434
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんな大金は手にしたことがない。

英語の訳

  • I've never had such a large sum of money.
出典: Tatoeba文番号 217333
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんな贅沢は私には手が届かない。

英語の訳

  • Such extravagance is beyond my reach.
出典: Tatoeba文番号 217301
TatoebaCC BY 2.0 FR

その部屋はなんて寒かったことか。

英語の訳

  • How cold it was in the room!
出典: Tatoeba文番号 206966
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな事を言うなんて君は愚かだ。

英語の訳

  • It is foolish of you to say such a thing.
出典: Tatoeba文番号 204107
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしてそんな馬鹿な事を言ったの?

英語の訳

  • Why did you say such a stupid thing?
出典: Tatoeba文番号 201528
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこでそんなこと覚えてきたんだ。

英語の訳

  • Where did you get the idea?
出典: Tatoeba文番号 200989
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜ彼が成功すると確信がもてるの?

英語の訳

  • Why are you so sure of his success?
出典: Tatoeba文番号 199156
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転中は運転手に話しかけぬこと。

英語の訳

  • Passengers shall not converse with the driver while the bus is in motion.
出典: Tatoeba文番号 189426
TatoebaCC BY 2.0 FR

何と深刻な顔をしていたのでしょう!

英語の訳

  • How serious I looked!
出典: Tatoeba文番号 187744
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は困難な仕事に従事している。

英語の訳

  • We are engaged in a difficult task.
  • We're engaged in a difficult task.
出典: Tatoeba文番号 185840
TatoebaCC BY 2.0 FR

基本的な本能は消えることはない。

英語の訳

  • Fundamental instincts will not go away.
出典: Tatoeba文番号 183525
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の信条は行為と一致していない。

英語の訳

  • Your principles are not consistent with your actions.
出典: Tatoeba文番号 178195
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はそんなことをしてはいけない。

英語の訳

  • You are not to do that.
出典: Tatoeba文番号 177685
TatoebaCC BY 2.0 FR

困ったことに彼は金を持ってない。

英語の訳

  • The trouble is he has no money.
出典: Tatoeba文番号 171027
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初の条項には何と書いてあるか。

英語の訳

  • How does the first article run?
出典: Tatoeba文番号 170456
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

仕事がだんだん困難になってきた。

英語の訳

  • The work begins to get more difficult.
出典: Tatoeba文番号 169196
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供にだってそんな事は分かるよ。

英語の訳

  • Even children can understand it.
出典: Tatoeba文番号 168676
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が言っていることは本気なのだ。

英語の訳

  • I mean what I say.
出典: Tatoeba文番号 167758
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたが成功すると確信している。

英語の訳

  • I'm sure you will succeed.
  • I'm sure that you will succeed.
  • I'm sure that you'll succeed.
出典: Tatoeba文番号 161815
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はこの話は本当だと信じている。

英語の訳

  • I believe that the story is true.
出典: Tatoeba文番号 160754