YOMI読みの道

例文

なれどを含む例文一覧

なれどを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全5,011件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なれど
前の25件5 / 201次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どれくらい必要なのかしら?

英語の訳

  • How many do they need?
  • I wonder how many they need.
  • I wonder how much we need.
出典: Tatoeba文番号 11616472
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あれを投げたのはどいつだ?

英語の訳

  • Who threw that?
出典: Tatoeba文番号 11332157
Tatoebash5555CC BY 2.0 FR

努力すれば夢は叶うんだ。

英語の訳

  • Work hard and your dreams will come true.
出典: Tatoeba文番号 11258042
Tatoebameow88CC BY 2.0 FR

私はそれほど忙しくない。

英語の訳

  • I'm not too busy.
出典: Tatoeba文番号 11254403
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして来れないんですか?

英語の訳

  • Why can't you come?
出典: Tatoeba文番号 11132484
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それはどんな食べ物ですか?

英語の訳

  • What kind of food is that?
出典: Tatoeba文番号 10962429
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

だけど、それって本当なの?

英語の訳

  • Is that true, though?
出典: Tatoeba文番号 10792791
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

窓を拭くの忘れないでね。

英語の訳

  • I request that you not forget to wipe the windows.
  • Don't forget to wipe the windows.
出典: Tatoeba文番号 10640421
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

30分ほど手伝ってくれない?

英語の訳

  • Can you help me for half an hour?
出典: Tatoeba文番号 10576668
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どんな映画で涙を誘われる?

英語の訳

  • What types of movies make you cry?
  • What kinds of movies make you cry?
出典: Tatoeba文番号 10455347
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これはどう言えばいいかな?

英語の訳

  • How should I say this?
  • What would be a good way to say this?
  • How can I say this?
出典: Tatoeba文番号 10367223
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は孤独感に苛まれた。

英語の訳

  • She felt very lonely.
出典: Tatoeba文番号 10159820
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それを信じる道理はない。

英語の訳

  • There's no reason to believe it.
出典: Tatoeba文番号 10040522
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遅れを取り戻せればなあ。

英語の訳

  • I wish I could make up for lost time.
出典: Tatoeba文番号 9803148
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この道幅はどれくらいなの?

英語の訳

  • What's the width of this road?
  • How wide is this road?
  • What is the width of this street?
出典: Tatoeba文番号 9550076
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして金をくれないんだ?

英語の訳

  • Why won't you give me money?
出典: Tatoeba文番号 9540639
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰の子かな?親はどこかしら?

英語の訳

  • Whose little child is this? Where are his parents?
出典: Tatoeba文番号 8764346
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして誰も食べてないの?

英語の訳

  • Why isn't anyone eating?
  • Why isn't anybody eating?
  • Why is no one eating?
出典: Tatoeba文番号 8603581
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はあなたと同い年です。

英語の訳

  • He's your age.
出典: Tatoeba文番号 8597611
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはどうして来れないの?

英語の訳

  • Why can't Tom come?
出典: Tatoeba文番号 8596542
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

どうして信じてくれないの?

英語の訳

  • Why don't you believe me?
出典: Tatoeba文番号 2533641
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はまだ山から戻らない。

英語の訳

  • He is still not back from the mountains.
出典: Tatoeba文番号 1698667
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は彼を何度も叩いた。

英語の訳

  • She hit him again and again.
出典: Tatoeba文番号 1492227
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は彼を何度もぶった。

英語の訳

  • She hit him again and again.
出典: Tatoeba文番号 1492226
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は彼を何度も殴った。

英語の訳

  • She hit him again and again.
出典: Tatoeba文番号 1492225