YOMI読みの道

例文

なるようになるを含む例文一覧

なるようになるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全3,991件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なるようになる
前の25件28 / 160次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。

英語の訳

  • Slow down or you're going to work yourself sick.
出典: Tatoeba文番号 204270
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなに早く起きる必要はなかったのに。

英語の訳

  • You need not have got up so early.
出典: Tatoeba文番号 204262
TatoebaCC BY 2.0 FR

たばこを吸いすぎるのは健康によくない。

英語の訳

  • It is not good for the health to smoke too much.
出典: Tatoeba文番号 203399
TatoebaCC BY 2.0 FR

ためになるような友人を選べと申します。

英語の訳

  • Choose such friends as will benefit you, they say.
出典: Tatoeba文番号 203262
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。

英語の訳

  • How come you call on us so late at night?
出典: Tatoeba文番号 201556
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうして彼を知るようになったのですか。

英語の訳

  • How did you get to know him?
出典: Tatoeba文番号 201416
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムはその問題が解けないように見える。

英語の訳

  • It seems that Tom is unable to solve the problem.
  • It looks like Tom can't solve that problem.
出典: Tatoeba文番号 200048
TatoebaCC BY 2.0 FR

にんにくを用心して食べればためになる。

英語の訳

  • Eating garlic in moderation reaps benefits.
出典: Tatoeba文番号 198663
TatoebaCC BY 2.0 FR

ピーターはその子を恋するようになった。

英語の訳

  • Peter fell in love with the girl.
出典: Tatoeba文番号 197700
TatoebaCC BY 2.0 FR

塀にペンキを塗る必要はなかったのだが。

英語の訳

  • I needn't have painted the fence.
出典: Tatoeba文番号 196864
TatoebaCC BY 2.0 FR

やがてトムは彼女を愛するようになった。

英語の訳

  • In time, Tom came to love her.
出典: Tatoeba文番号 193133
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪い男たちとはかかわり合わないように。

英語の訳

  • Don't get involved with bad men.
出典: Tatoeba文番号 191464
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は私に横になっているように言った。

英語の訳

  • The doctor had me lying in bed.
出典: Tatoeba文番号 190809
TatoebaCC BY 2.0 FR

宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。

英語の訳

  • A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.
出典: Tatoeba文番号 189871
TatoebaCC BY 2.0 FR

何か気に障るようなことを言いましたか。

英語の訳

  • Have I said something to hurt your feelings?
出典: Tatoeba文番号 188038
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。

英語の訳

  • Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.
出典: Tatoeba文番号 187184
TatoebaCC BY 2.0 FR

害になるような雑誌を読んではいけない。

英語の訳

  • You must not read such a magazine, as it will do you harm.
  • You shouldn't read magazines that are harmful to you.
出典: Tatoeba文番号 184707
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生であるならそのように振舞いなさい。

英語の訳

  • If you are a student, behave as such.
出典: Tatoeba文番号 184290
TatoebaCC BY 2.0 FR

教えられることなしにできるようになる。

英語の訳

  • They learn to do without being taught.
出典: Tatoeba文番号 180368
TatoebaCC BY 2.0 FR

空模様から判断すると、雨になりそうだ。

英語の訳

  • Judging from the look of the sky, it is likely to rain.
出典: Tatoeba文番号 179293
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がここにとどまっている必要はないよ。

英語の訳

  • There is no need for you to stay here.
出典: Tatoeba文番号 179182
TatoebaCC BY 2.0 FR

君のためになるような友達を選びなさい。

英語の訳

  • Choose such friends as will benefit you.
出典: Tatoeba文番号 178519
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はその事実を考慮に入れる必要はない。

英語の訳

  • You need not take account of the fact.
出典: Tatoeba文番号 177733
TatoebaCC BY 2.0 FR

計画したことは実行するようにしなさい。

英語の訳

  • Try to carry out what you have planned.
出典: Tatoeba文番号 176443
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察に捕まるような恐れがあるのですか。

英語の訳

  • Is there any risk of being caught by the police?
出典: Tatoeba文番号 176271