使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
なるようになるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。
英語の訳
橋でその島へ渡れるようになっている。
英語の訳
金曜日には外で食事する予定なんです。
英語の訳
健全な経済には国際貿易が必要である。
英語の訳
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
英語の訳
鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。
英語の訳
今日では審判になるのは容易ではない。
英語の訳
子どもは大人のようにふるまいたがる。
英語の訳
子供達が何をやっているか見てこよう。
英語の訳
私の弟は夏になると毎日泳いでいます。
英語の訳
私は行動する前に様々な要因を考えた。
英語の訳
時間を十分に利用するようにしなさい。
英語の訳
時間を上手く利用するようにしなさい。
英語の訳
若いうちにできるだけ本を読みなさい。
英語の訳
若い人は老人より早く何にでも慣れる。
英語の訳
種をまくように刈り入れることになる。
英語の訳
需要と供給の間には密接な関係がある。
英語の訳
将来を予見するのは私の責任ではない。
英語の訳
世の中は好転するかのように思われる。
英語の訳
世界平和は友情によって可能となるか。
英語の訳
先生は横になっているように言われた。
英語の訳
早くよくなられるように祈っています。
英語の訳
早く帰宅するように彼に注意しなさい。
英語の訳
他人の邪魔をするような真似はやめろ。
英語の訳
男であるならそのように振舞いなさい。
英語の訳