使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
なるようになるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
貧乏旅行なんてする必要が似よ。
英語の訳
要するに君は私が嫌いなんだね。
英語の訳
要するに彼は大きな利益を得た。
英語の訳
老後に備えようと誰でも考える。
英語の訳
話の焦点は内容に置かれている。
英語の訳
これは普通じゃないように見える。
英語の訳
時には、一人になる時間も必要だ。
英語の訳
こうするのにもいずれ慣れますよ。
英語の訳
この光景に既視感があるんだよな。
英語の訳
人の言うことなんて気にするなよ。
英語の訳
トムにはもうすべて話してあるよ。
英語の訳
ボルシチは冷蔵庫の中にあるわよ。
英語の訳
20言語話せるようになりたいなぁ。
英語の訳
今日の午後は何もすることないよ。
英語の訳
初期費用の高さがハードルになる。
英語の訳
自分の予想とはいつも反対になる。
英語の訳
食べすぎるとデブになっちゃうよ。
英語の訳
常に完璧でいる必要はないんだよ。
英語の訳
トムが忍者のような格好してるよ。
英語の訳
次の月曜は何するかもう決まったの?
英語の訳
トムなら、列の一番後ろにいるよ。
英語の訳
あなたにはトムは年上すぎるのよ。
英語の訳
トムなら公園の近くに住んでるよ。
英語の訳
同じような目に遭ったことがある。
英語の訳
多分、トムに指示する必要はない。
英語の訳