使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
なるたけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
始める前に仕事の計画を立てなさい。
英語の訳
私が健康なのは両親のおかげである。
英語の訳
私たちは何年も文通をつづけている。
英語の訳
私には結婚する才能がないのだろう。
英語の訳
私の意見はあなたの意見に似ている。
英語の訳
私はあなたの助けを必要としている。
英語の訳
私はいつも早く起きるわけではない。
英語の訳
私はけんかするような馬鹿じゃない。
英語の訳
私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。
英語の訳
私達はあなたの健康を心配している。
英語の訳
詩は人生を解釈するのに助けとなる。
英語の訳
出かける前に食べなくてはならない。
英語の訳
出発する前に私に電話をかけなさい。
英語の訳
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
英語の訳
太郎と花子は来春結婚する予定です。
英語の訳
地平線の彼方に日が沈みかけている。
英語の訳
統計はすべてを物語るとは限らない。
英語の訳
彼には助けてくれる友がいなかった。
英語の訳
彼には話しかける友人がいなかった。
英語の訳
彼に対する妻の誤解は解けなかった。
英語の訳
彼はあなたの計画に同調するだろう。
英語の訳
彼はいつも健康な身体を持っている。
英語の訳
彼はお腹がすいていると付け加えた。
英語の訳
彼は一生懸命働くことに慣れている。
英語の訳
彼は結局あきらめざるを得なかった。
英語の訳