YOMI読みの道

例文

なり年を含む例文一覧

なり年を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全555件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なり年
前の25件2 / 23次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

健は来年で15歳になります。

英語の訳

  • Ken will be fifteen next year.
出典: Tatoeba文番号 175548
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年は例年より雪が少ない。

英語の訳

  • We have less snow than usual.
出典: Tatoeba文番号 171291
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年はかごから鳥を放した。

英語の訳

  • The boy released a bird from the cage.
出典: Tatoeba文番号 146590
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が死んで3年になります。

英語の訳

  • He has been dead for three years.
出典: Tatoeba文番号 120304
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はあなたより2歳年上だ。

英語の訳

  • He is two years older than you.
出典: Tatoeba文番号 115712
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は今年大学生になります。

英語の訳

  • He becomes a university student this year.
出典: Tatoeba文番号 107058
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本格的な休暇は3年ぶりだ。

英語の訳

  • It's three years since I had a real vacation.
  • It's been three years since I've had a real vacation.
出典: Tatoeba文番号 81594
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来年君は何歳になりますか。

英語の訳

  • How old will you be next year?
出典: Tatoeba文番号 78575
TatoebaKojimanoCC BY 2.0 FR

長年の努力が烏有に帰した。

英語の訳

  • Years of effort came to nothing.
出典: Tatoeba文番号 75865
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

家内は2013年に亡くなりました。

英語の訳

  • My wife died in 2013.
  • My wife passed away in 2013.
出典: Tatoeba文番号 11976196
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今年は去年より雪が多いかな。

英語の訳

  • I wonder whether it'll snow more this year than last year.
  • I wonder if there will be more snow this year than last year.
  • I wonder if there's more snow this year than last year.
出典: Tatoeba文番号 11910219
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

年内には運転免許を取ります。

英語の訳

  • I will have obtained a driver's license by the end of the year.
  • I'll get my driver's license by the end of the year.
出典: Tatoeba文番号 11557461
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

結婚して30年以上になります。

英語の訳

  • I've been married for more than thirty years.
出典: Tatoeba文番号 11455469
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父は4年前に亡くなりました。

英語の訳

  • My father died four years ago.
出典: Tatoeba文番号 10049459
TatoebagustonrankinCC BY 2.0 FR

あなたはトムより年上ですか。

英語の訳

  • Are you older than Tom?
出典: Tatoeba文番号 4924795
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今年の10月で30歳になります。

英語の訳

  • I'll be 30 this October.
  • I'm turning thirty this October.
  • I'll be thirty this October.
出典: Tatoeba文番号 4257396
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は1960年に亡くなりました。

英語の訳

  • She died in 1960.
出典: Tatoeba文番号 1799414
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は三年前に亡くなりました。

英語の訳

  • He died three years ago.
出典: Tatoeba文番号 1035901
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは年の割に若く見える。

英語の訳

  • You look young for your age.
出典: Tatoeba文番号 231686
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その学校は1970年に創立された。

英語の訳

  • This school was founded in 1970.
出典: Tatoeba文番号 211666
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

去年緑内障の手術をしました。

英語の訳

  • I had an operation for glaucoma last year.
出典: Tatoeba文番号 182183
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今年あまり雨が降らなかった。

英語の訳

  • We haven't had much rain this year.
出典: Tatoeba文番号 171409
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今年の夏も冷夏になりそうだ。

英語の訳

  • It seems to be cold again this summer.
出典: Tatoeba文番号 171384
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは長年の知り合いです。

英語の訳

  • We have known each other for years.
出典: Tatoeba文番号 165420
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

祖父が死んで10年になります。

英語の訳

  • It is ten years since my grandfather died.
  • It's been ten years since my grandfather died.
出典: Tatoeba文番号 140723