YOMI読みの道

例文

なり年を含む例文一覧

なり年を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全555件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なり年
1 / 23次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は立派な青年だ。

英語の訳

  • He's a fine young man.
出典: Tatoeba文番号 2138423
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は利口な少年だ。

英語の訳

  • He is a clever boy.
  • He's a smart boy.
出典: Tatoeba文番号 99082
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

来年30歳になります。

英語の訳

  • I'll be thirty next year.
  • I'll be 30 next year.
出典: Tatoeba文番号 7989453
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

来年16歳になります。

英語の訳

  • I will be sixteen years old next year.
出典: Tatoeba文番号 152397
Tatoeba999yudaiCC BY 2.0 FR

私は年寄りらしくない。

英語の訳

  • I don't look like I'm elderly.
出典: Tatoeba文番号 5067267
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

50年ぶりの暑い夏です。

英語の訳

  • This is the hottest summer we have had in fifty years.
出典: Tatoeba文番号 235170
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結婚して5年になります。

英語の訳

  • It's been five years since our wedding.
出典: Tatoeba文番号 11853814
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私より15歳も年下なのよ。

英語の訳

  • He's fifteen years younger than me.
出典: Tatoeba文番号 11814334
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父は昨年亡くなりました。

英語の訳

  • My father died last year.
出典: Tatoeba文番号 11795475
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

2003年に13歳になりました。

英語の訳

  • I turned thirteen in 2003.
出典: Tatoeba文番号 4216054
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10年ぶりに日本を離れた。

英語の訳

  • I left Japan for the first time in ten years.
出典: Tatoeba文番号 236015
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんな寒さは10年ぶりだ。

英語の訳

  • This is the coldest weather in ten years.
出典: Tatoeba文番号 217375
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

確かに彼は利口な少年だ。

英語の訳

  • He is a clever boy, to be sure.
  • Surely he is a sharp boy.
出典: Tatoeba文番号 184564
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

結婚して五年になります。

英語の訳

  • We've been married for five years.
出典: Tatoeba文番号 175770
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私より年上のわけが無い。

英語の訳

  • He cannot be older than I.
  • He can't be older than I am.
  • He can't be older than me.
出典: Tatoeba文番号 152180
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

七年ぶりに帰省しました。

英語の訳

  • After an absence of seven years, I went home.
出典: Tatoeba文番号 149631
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年老い易く学成り難し。

英語の訳

  • Art is long, time is fleeting.
出典: Tatoeba文番号 146487
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

妻は2013年に亡くなりました。

英語の訳

  • My wife died in 2013.
出典: Tatoeba文番号 11976166
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は教師歴20年になります。

英語の訳

  • He's been teaching for 20 years.
出典: Tatoeba文番号 10751226
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

義弟は、私より年上なのよ。

英語の訳

  • My brother-in-law is older than me.
  • My brother-in-law is older than I am.
  • My younger sister's husband is older than me.
出典: Tatoeba文番号 10715876
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

2人は結婚して10年になる。

英語の訳

  • They have been married for ten years.
出典: Tatoeba文番号 9080259
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーより年下なの?

英語の訳

  • Is Tom younger than Mary?
出典: Tatoeba文番号 8847650
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは妹よりかなり年上だ。

英語の訳

  • Tom is much older than his sister.
出典: Tatoeba文番号 7847325
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

メアリーは旦那より年上だ。

英語の訳

  • Mary is older than her husband.
出典: Tatoeba文番号 7554233
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この歌は1970年代に流行した。

英語の訳

  • This song was popular in the 1970s.
出典: Tatoeba文番号 222787