半年で5キロも体重が増えてしまったからあまり食べていなかったのよ。
英語の訳
- I put on 5 kilograms in half a year so I didn't eat very much.
ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
英語の訳
- Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.
「ありがとう。もう一つケーキをいただきます」と内気な青年は言った。
英語の訳
- "Thank you, I'd love to have another piece of cake," said the shy young man.
鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
英語の訳
- I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
英語の訳
- 2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。
英語の訳
- In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
英語の訳
- If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
英語の訳
- But the benefits are significant at all ages.
新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
英語の訳
- He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
彼女はすてきなごちそうを食べ、おまけに、新年の贈り物をもらいました。
英語の訳
- She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift.
1995年7月にシカゴで気温が36度以上になり、3日間で700名以上が亡くなった。
英語の訳
- During a span of three days in July 1995, more than 700 people died in Chicago, when temperatures rose above 97 F (36 C).
長年にわたる努力が実を結び、トムは司法試験に合格することができました。
英語の訳
- Tom's many years of hard work paid off, and he was able to pass the bar exam.
- After years of hard work, Tom was able to pass the bar exam.
- After many years of hard work, Tom was able to pass the bar exam.
この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
英語の訳
- This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.
ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
英語の訳
- Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.
その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
英語の訳
- The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.
ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
英語の訳
- She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.
牛肉の自由化のはっきりとした結果が明らかになるには、4年かかるだろう。
英語の訳
- It will be four years before the definite result of beef liberalization emerges.
私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。
英語の訳
- There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965.
私は少年のほうに話しかけた、その少年は少女より年上のようだったからだ。
英語の訳
- I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl.
どうやら、1年ブランクを取り戻し、旧交を温めることができたみたいだな。
英語の訳
- It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship.
僕の先生は、同年代のネイティブより話すのが上手いって、言ってくれてます。
英語の訳
- My teacher says I speak better than most natives my age.
例年通りだった。特に落胆はなかった。共働きの家では当たり前のことだから。
英語の訳
- It was an ordinary year, no especial disappointments. Just the run of the mill goings-on of a dual-income household.
世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
英語の訳
- The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。
英語の訳
- Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it.
このコンピューター1年前に買ったばかりなのに、もうすっかり時代遅れだわ。
英語の訳
- I bought this computer one year ago and it's already a dinosaur.