使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
なりにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あなたは毎日走りますか。
英語の訳
あの商人は絹織物を商う。
英語の訳
あまり人を当てにするな。
英語の訳
うっかり留守にできない。
英語の訳
お世話になっております。
英語の訳
かなりの人がそこにいた。
英語の訳
クミは何を作りましたか。
英語の訳
この作文には誤りがない。
英語の訳
この辺りには人家がない。
英語の訳
これは虫除けになります。
英語の訳
こんな風におやりなさい。
英語の訳
その薬ですぐ楽になった。
英語の訳
それはあまりにも悲しい。
英語の訳
こういう風にやりなさい。
英語の訳
それを半分にきりなさい。
英語の訳
そんなに遠くありません。
英語の訳
つらい一日になりそうだ。
英語の訳
どうも雨になりそうです。
英語の訳
とにかく経験になります。
英語の訳
トムは夏祭りに参加した。
英語の訳
ほとんど何も知りません。
英語の訳
ボブは牧師になりました。
英語の訳
良い思い出になりました。
英語の訳
ライオンは檻の中にいる。
英語の訳
ロープにつかまりなさい。
英語の訳