YOMI読みの道

例文

なりきりを含む例文一覧

なりきりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全7,081件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なりきり
前の25件3 / 284次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お給料は月いくらなの?

英語の訳

  • What's your monthly pay?
出典: Tatoeba文番号 11332109
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

迷惑極まりない人ね。

英語の訳

  • That person is extremely annoying, aren't they.
出典: Tatoeba文番号 11320552
Tatoebash5555CC BY 2.0 FR

のんびりしていきな。

英語の訳

  • Take it easy.
出典: Tatoeba文番号 11257993
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何よりも牛肉が好き。

英語の訳

  • I like beef more than anything.
  • I like beef most of all.
  • I like beef more than anything else.
出典: Tatoeba文番号 11178742
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

給料は時給制なんだ。

英語の訳

  • I'm paid by the hour.
出典: Tatoeba文番号 10891072
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夏より春の方が好き。

英語の訳

  • I prefer spring to summer.
出典: Tatoeba文番号 10741336
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

霧しか見えなかった。

英語の訳

  • We could see nothing but fog.
出典: Tatoeba文番号 10540443
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

行木と紫は瓜二つだ。

英語の訳

  • Namiki and Murasaki are 2 peas in a pod.
  • Namiki and Murasaki are very similar.
  • Namiki and Murasaki are very alike.
出典: Tatoeba文番号 10349326
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

諦めるつもりはない。

英語の訳

  • I don't intend to quit.
出典: Tatoeba文番号 10276560
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

以前は70kgありました。

英語の訳

  • I used to weigh seventy kilos.
出典: Tatoeba文番号 9392645
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

きゅうり嫌いなんだ。

英語の訳

  • I don't like cucumbers.
出典: Tatoeba文番号 9171252
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムに聞くつもりなの?

英語の訳

  • Are you going to ask Tom?
出典: Tatoeba文番号 8816051
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

布を斜めに切ります。

英語の訳

  • Cut the cloth diagonally.
出典: Tatoeba文番号 8763985
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

好きな色はありますか?

英語の訳

  • Do you have a favorite color?
出典: Tatoeba文番号 8576347
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

字きれいになりたい。

英語の訳

  • I want to improve my penmanship.
  • I want to develop more beautiful handwriting.
出典: Tatoeba文番号 3710871
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

沖縄県民斯く戦えり。

英語の訳

  • Thus fought the Okinawan people.
出典: Tatoeba文番号 3579798
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

新聞記者になりたい。

英語の訳

  • I want to become a journalist.
出典: Tatoeba文番号 3555729
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

研究室に戻りなさい。

英語の訳

  • Go back to the lab.
出典: Tatoeba文番号 3388468
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

教師になりたいです。

英語の訳

  • I want to be a teacher.
出典: Tatoeba文番号 2978483
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

聞き上手になりたい。

英語の訳

  • I want to become a good listener.
  • I want to be a good listener.
出典: Tatoeba文番号 2947056
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は貧乏極まりない。

英語の訳

  • He is as poor as can be.
  • He's as poor as can be.
出典: Tatoeba文番号 2287147
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一人で行きたくない。

英語の訳

  • I don't want to go alone.
  • I don't want to go on my own.
出典: Tatoeba文番号 1200175
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

きちんと座りなさい。

英語の訳

  • Sit up straight.
出典: Tatoeba文番号 226047
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その木に雷が落ちた。

英語の訳

  • The tree was struck by lightning.
出典: Tatoeba文番号 206560
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

はっきり言いなさい。

英語の訳

  • Speak up!
  • Say it clearly.
出典: Tatoeba文番号 197986