YOMI読みの道

例文

ならを含む例文一覧

ならを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全25,637件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なら
前の25件25 / 1026次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

触らないで、このブタ!

英語の訳

  • Don't touch me, you pig!
出典: Tatoeba文番号 2402034
Tatoebaigarashi27CC BY 2.0 FR

何故空は青いのですか?

英語の訳

  • Why is the sky blue?
出典: Tatoeba文番号 2362286
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

甘いものは別腹なの。

英語の訳

  • I always have room for dessert.
出典: Tatoeba文番号 2318627
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

そちらは今何時ですか?

英語の訳

  • What time is it there?
  • What time is it over there?
  • What time is it there now?
出典: Tatoeba文番号 2182818
TatoebayayoiCC BY 2.0 FR

きみを信じられない。

英語の訳

  • I can't believe you.
出典: Tatoeba文番号 2143806
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

田舎には娯楽がない。

英語の訳

  • There's no entertainment in the countryside.
出典: Tatoeba文番号 1771684
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そんなに嫌われたいの?

英語の訳

  • Do you want me to hate you?
出典: Tatoeba文番号 1643651
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

信じられない話だな。

英語の訳

  • That's an incredible story.
出典: Tatoeba文番号 1238292
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうそれはいらない。

英語の訳

  • I don't want it anymore.
  • I don't need it anymore.
出典: Tatoeba文番号 1200901
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もし雨なら電話して。

英語の訳

  • Telephone me if it rains.
  • If it rains, call me.
  • Call me if it rains.
出典: Tatoeba文番号 1061603
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君は何を習ってるの。

英語の訳

  • What are you learning?
  • What are you studying?
出典: Tatoeba文番号 992005
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

見てごらん、流れ星だ!

英語の訳

  • Look, a shooting star!
出典: Tatoeba文番号 934578
Tatoebaszaby78CC BY 2.0 FR

女の子は髪を洗った。

英語の訳

  • The girl washed her hair.
出典: Tatoeba文番号 682533
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

彼への信頼を失った。

英語の訳

  • I lost my trust in him.
出典: Tatoeba文番号 483414
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

恥ずかしがらないで。

英語の訳

  • Don't be shy.
  • Don't be embarrassed.
出典: Tatoeba文番号 390926
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

魚は水の中で暮らす。

英語の訳

  • Fish live in the water.
  • Fish live in water.
出典: Tatoeba文番号 389693
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

うだつが上がらない。

英語の訳

  • He can't get on in the world.
  • He has no hope of getting ahead.
出典: Tatoeba文番号 237475
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

止まらないと撃つぞ。

英語の訳

  • Stop, or I'll shoot.
出典: Tatoeba文番号 236935
TatoebaCC BY 2.0 FR

ECは何を表しますか。

英語の訳

  • What does EC stand for?
出典: Tatoeba文番号 234853
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの部屋の中は暗い。

英語の訳

  • It is dark in that room.
出典: Tatoeba文番号 230466
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの流れ星をごらん。

英語の訳

  • Look at that shooting star.
出典: Tatoeba文番号 230418
TatoebaCC BY 2.0 FR

あらお金が足りない。

英語の訳

  • Oh dear! I'm short of money.
出典: Tatoeba文番号 230074
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いらぬ世話をやくな。

英語の訳

  • Mind your own business.
出典: Tatoeba文番号 228459
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちの恥をさらすな。

英語の訳

  • Let's not wash our dirty linen in public.
出典: Tatoeba文番号 228172
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

えー、信じらんなーい!

英語の訳

  • Gee, unbelievable!
出典: Tatoeba文番号 228001