YOMI読みの道

例文

ならないを含む例文一覧

ならないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 29全21,293件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ならない
前の25件29 / 852次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

泣きたいくらいだった。

英語の訳

  • I could've cried.
出典: Tatoeba文番号 182388
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

九ページを開きなさい。

英語の訳

  • Open your book to page nine.
  • Turn to page 9.
出典: Tatoeba文番号 179548
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空は次第に暗くなった。

英語の訳

  • The sky grew darker and darker.
出典: Tatoeba文番号 179421
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

君が勝つとは限らない。

英語の訳

  • You may or may not win.
出典: Tatoeba文番号 178953
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君の助けはいらないよ。

英語の訳

  • I don't need your help.
出典: Tatoeba文番号 178205
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君はいたずらっ子だな。

英語の訳

  • You are naughty.
出典: Tatoeba文番号 177937
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は行かねばならない。

英語の訳

  • You have to go.
  • You'll have to go.
  • You've got to go.
出典: Tatoeba文番号 177311
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鯨は魚と形が似ている。

英語の訳

  • Whales are similar to fishes in shape.
  • Whales are similar to fish in shape.
出典: Tatoeba文番号 176010
TatoebagrindeldoreCC BY 2.0 FR

月は自分では光らない。

英語の訳

  • The moon doesn't have light of its own.
  • The moon doesn't shine on its own.
出典: Tatoeba文番号 175640
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉でそれを表せない。

英語の訳

  • Words cannot express it.
出典: Tatoeba文番号 174711
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

考えてから言いなさい。

英語の訳

  • You should think before you speak.
  • Think before you speak.
出典: Tatoeba文番号 173468
TatoebaCC BY 2.0 FR

行かなければならない。

英語の訳

  • You have to go.
  • I have to go.
  • I have to leave.
出典: Tatoeba文番号 173415
TatoebaCC BY 2.0 FR

国会は来週休会となる。

英語の訳

  • The Diet will go into recess next week.
出典: Tatoeba文番号 173073
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今にも嵐になりそうだ。

英語の訳

  • A storm is imminent.
  • A storm is brewing.
出典: Tatoeba文番号 172757
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は君らしくないな。

英語の訳

  • You aren't yourself today.
出典: Tatoeba文番号 171796
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は来客はなかった。

英語の訳

  • I had no visitor today.
  • I had no visitors today.
出典: Tatoeba文番号 171485
TatoebaCC BY 2.0 FR

困っている人を笑うな。

英語の訳

  • Don't laugh at a person in trouble.
出典: Tatoeba文番号 171003
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

桜の花は今が見頃です。

英語の訳

  • The cherry blossoms are at their best now.
  • The cherry blossoms are at their best.
出典: Tatoeba文番号 169580
TatoebaCC BY 2.0 FR

散髪してもらいなさい。

英語の訳

  • You had better have your hair cut.
出典: Tatoeba文番号 169356
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

姉さんを見習いなさい。

英語の訳

  • Follow the example of your sister.
  • Follow your sister's example.
出典: Tatoeba文番号 168929
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供じゃないんだから。

英語の訳

  • Quit acting like a child.
出典: Tatoeba文番号 168807
TatoebaCC BY 2.0 FR

死体はまだ上がらない。

英語の訳

  • The drowned body has not been recovered.
出典: Tatoeba文番号 168122
TatoebaCC BY 2.0 FR

私と並んで歩きなさい。

英語の訳

  • Walk abreast of me.
出典: Tatoeba文番号 164861
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私ならそれを買います。

英語の訳

  • If I were you, I'd buy that one.
出典: Tatoeba文番号 164853
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

全くわけがわからない。

英語の訳

  • It's double Dutch to me.
出典: Tatoeba文番号 164565