YOMI読みの道

例文

なみなみを含む例文一覧

なみなみを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全14,835件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なみなみ
前の25件18 / 594次の25件
TatoebaensanaCC BY 2.0 FR

思い切ってやってみな!

英語の訳

  • Take a leap of faith.
出典: Tatoeba文番号 12231283
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前ら、何見てるんだ?

英語の訳

  • What are you guys looking at?
出典: Tatoeba文番号 12142785
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

コインは何枚見つけた?

英語の訳

  • How many coins did you find?
出典: Tatoeba文番号 12088409
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最近、見かけないな。

英語の訳

  • I have not seen her lately.
出典: Tatoeba文番号 12039521
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

つぶらな瞳してるね。

英語の訳

  • You've got round and cute little eyes.
  • You've got cute, round eyes.
  • You have such lovely, round eyes.
出典: Tatoeba文番号 11995736
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

虹って、何色に見える?

英語の訳

  • How many colours can you see in the rainbow?
出典: Tatoeba文番号 11906715
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

黄色じゃなくて、緑。

英語の訳

  • It's green, not yellow.
出典: Tatoeba文番号 11871068
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

読書が趣味なんです。

英語の訳

  • Reading is my hobby.
出典: Tatoeba文番号 11851978
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムと話してみるよ。

英語の訳

  • We'll talk with Tom.
出典: Tatoeba文番号 11752969
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな、また後でね。

英語の訳

  • See you all later.
  • See you later, everyone.
出典: Tatoeba文番号 11724541
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事が趣味なんです。

英語の訳

  • My job is my hobby.
出典: Tatoeba文番号 11614266
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな目で見るなよ。

英語の訳

  • Don't look at me with those eyes.
出典: Tatoeba文番号 11583634
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次の夏が楽しみです。

英語の訳

  • I'm looking forward to next summer.
出典: Tatoeba文番号 11582540
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

編み物、下手なのよ。

英語の訳

  • I'm no good at knitting.
出典: Tatoeba文番号 11571375
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

深刻な悩みがあるの。

英語の訳

  • I have a serious problem.
  • I have serious problems.
出典: Tatoeba文番号 11563735
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

乗員は皆無事だった。

英語の訳

  • Everyone on board was safe.
出典: Tatoeba文番号 11563307
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なかなか興味深いね。

英語の訳

  • That's quite interesting.
  • It's pretty interesting.
出典: Tatoeba文番号 11545492
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どっちも見えないよ。

英語の訳

  • I can't see either one.
  • I can't see either of them.
出典: Tatoeba文番号 11541994
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんなが見てるわよ。

英語の訳

  • Everybody is watching you.
出典: Tatoeba文番号 11467349
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

枕が涙で濡れていた。

英語の訳

  • Her pillow was wet with tears.
出典: Tatoeba文番号 11457724
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お店では買えないよ。

英語の訳

  • You can't buy these in a store.
  • You can't buy these from a shop.
出典: Tatoeba文番号 11455311
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

意味は変わらないよ。

英語の訳

  • The meaning doesn't change.
出典: Tatoeba文番号 11327853
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつも同じ道で行くの?

英語の訳

  • Do you always go the same route?
出典: Tatoeba文番号 11286216
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんなに見放された。

英語の訳

  • I was given up on by everyone.
  • I was deserted by everyone.
  • I was abandoned by everyone.
出典: Tatoeba文番号 11277679
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

覗き見だけはするな。

英語の訳

  • Just don't peek.
出典: Tatoeba文番号 11263456