YOMI読みの道

例文

なまじを含む例文一覧

なまじを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 30全6,992件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なまじ
前の25件30 / 280次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は怠け者たちを軽蔑する。

英語の訳

  • She looks down on people who are idle.
出典: Tatoeba文番号 88054
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は大声で泣き始めました。

英語の訳

  • She began to cry in a loud voice.
出典: Tatoeba文番号 88009
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は同じ誤りを繰り返した。

英語の訳

  • She made the same mistake again.
出典: Tatoeba文番号 87694
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は内へ入っていきました。

英語の訳

  • She went inside.
出典: Tatoeba文番号 87662
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は美しさを備えています。

英語の訳

  • She is endowed with beauty.
出典: Tatoeba文番号 87083
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は万一に備えて貯金した。

英語の訳

  • She saved money for a rainy day.
出典: Tatoeba文番号 86608
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は約束を守らないだろう。

英語の訳

  • She will not stick to her word.
出典: Tatoeba文番号 86475
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は来春大学生になります。

英語の訳

  • She will be a college student next spring.
出典: Tatoeba文番号 86333
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女ほど傲慢な女性はいない。

英語の訳

  • No woman is as arrogant as she is.
出典: Tatoeba文番号 86170
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ず5時までに来てください。

英語の訳

  • Be sure to come to me by five o'clock.
出典: Tatoeba文番号 85487
TatoebaCC BY 2.0 FR

父の髪は白髪交じりになった。

英語の訳

  • My father's hair has become streaked with gray.
出典: Tatoeba文番号 84797
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は70歳でまだ大変元気です。

英語の訳

  • At seventy, my father is still very active.
出典: Tatoeba文番号 84762
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

父はまもなく40歳になります。

英語の訳

  • My father will soon be forty years old.
  • My father will be forty soon.
出典: Tatoeba文番号 84659
TatoebaCC BY 2.0 FR

平均台の上にまたがりなさい。

英語の訳

  • Get yourself astride the balance beam.
出典: Tatoeba文番号 83562
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

勉強中に邪魔をしないでくれ。

英語の訳

  • Don't disturb me while I'm studying.
  • Don't distract me while I am studying.
  • Don't bother me while I'm studying.
出典: Tatoeba文番号 83287
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕たちの話の邪魔をするなよ。

英語の訳

  • Don't cut in while we're talking.
出典: Tatoeba文番号 82348
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

本棚に英和辞典がありますか。

英語の訳

  • Is there an English-Japanese dictionary on the bookshelf?
出典: Tatoeba文番号 81575
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎年純利益は千万ドルになる。

英語の訳

  • Net-profit comes to 10 million dollars every year.
出典: Tatoeba文番号 81239
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

名前が呼ばれたら返事をしろ。

英語の訳

  • Answer to your name when it is called.
出典: Tatoeba文番号 80790
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

名前と住所を言ってください。

英語の訳

  • Name and address, please.
出典: Tatoeba文番号 80784
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

約束を守らない政治家は多い。

英語の訳

  • Many politicians fail to keep their word.
  • Many politicians don't keep their promises.
  • There are many politicians who don't keep their promises.
出典: Tatoeba文番号 79521
TatoebaCC BY 2.0 FR

友人からお名前を知りました。

英語の訳

  • I got your name from my friend.
出典: Tatoeba文番号 79384
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐は数時間おさまらなかった。

英語の訳

  • The storm didn't abate for several hours.
出典: Tatoeba文番号 78410
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅に出たら地酒を飲まなきゃ。

英語の訳

  • When you travel, you've got to try the local brew.
出典: Tatoeba文番号 78209
TatoebaCC BY 2.0 FR

老人はごう慢な態度をとった。

英語の訳

  • The old man assumed an impudent attitude.
出典: Tatoeba文番号 77287