使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
なだらかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
最初は彼が誰だか分からなかった。
英語の訳
傘がどこにも見つからないんだよ。
英語の訳
あなたに会えば必ず父を思い出す。
英語の訳
私はあの少年が誰なのか知らない。
英語の訳
私はまだ彼女からのたよりがない。
英語の訳
私は朝、食べなかったから空腹だ。
英語の訳
私は彼にあえば必ず父を思い出す。
英語の訳
私も遠からずおとなになるだろう。
英語の訳
時が時だからことばを慎みなさい。
英語の訳
書式に必ず署名押印してください。
英語の訳
少年は迷路から抜け出せなかった。
英語の訳
新しい鉄道はまだ完成していない。
英語の訳
真夜中に彼は刑務所から脱走した。
英語の訳
生意気な人間は誰からも嫌われる。
英語の訳
赤ん坊は今空腹だから泣いている。
英語の訳
痩せたいなら間食は控えるべきだ。
英語の訳
体の大きい人が強いとは限らない。
英語の訳
脱走した強盗はまだつかまらない。
英語の訳
誰がこれをしたのかはわからない。
英語の訳
誰でも詩人になれるとは限らない。
英語の訳
誰と相談していいのかわからない。
英語の訳
誰もが詩人になれるとは限らない。
英語の訳
誰も死から逃れることはできない。
英語の訳
男が手を振りながら何かを叫んだ。
英語の訳
値段は話にならないほど高かった。
英語の訳