YOMI読みの道

例文

なだらかを含む例文一覧

なだらかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全5,614件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なだらか
前の25件11 / 225次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はべらぼうな大金持ちだ。

英語の訳

  • He is made of money.
出典: Tatoeba文番号 111014
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の胸ぐらをつかんだ。

英語の訳

  • He grabbed me by the collar.
出典: Tatoeba文番号 105873
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は生まれながらの詩人だ。

英語の訳

  • He is a poet by birth.
出典: Tatoeba文番号 103233
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は相変わらずなまけ者だ。

英語の訳

  • He is as lazy as ever.
出典: Tatoeba文番号 102834
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大学へ行きたがらない。

英語の訳

  • He is reluctant to go to the college.
出典: Tatoeba文番号 102445
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は必ず会いに来るだろう。

英語の訳

  • He'll come to see me without fail.
出典: Tatoeba文番号 100645
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は必ず私達を叱るだろう。

英語の訳

  • He will scold us no matter what.
出典: Tatoeba文番号 100642
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は必ず試合に勝つだろう。

英語の訳

  • It is certain that he'll win the game.
出典: Tatoeba文番号 100640
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は本棚から本を降ろした。

英語の訳

  • He got the book down from the shelf.
  • He got down the book from the shelf.
出典: Tatoeba文番号 99885
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は木から枝を切り離した。

英語の訳

  • He cut off a branch from the tree.
出典: Tatoeba文番号 99543
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は涙をこらえようとした。

英語の訳

  • He tried to keep back his tears.
出典: Tatoeba文番号 98921
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの上着は同じ色だった。

英語の訳

  • Their coats were uniform in color.
出典: Tatoeba文番号 98475
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの息子の名はジョンだ。

英語の訳

  • Their son's name is John.
出典: Tatoeba文番号 98454
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは皆同じような連中だ。

英語の訳

  • They are people of a kind.
出典: Tatoeba文番号 97400
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは皆彼の冗談に笑った。

英語の訳

  • They all laughed at his jokes.
出典: Tatoeba文番号 97398
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは庭で花を育てている。

英語の訳

  • They grow flowers in the garden.
出典: Tatoeba文番号 96513
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは敵ではなくて味方だ。

英語の訳

  • They are not enemies, but friends.
出典: Tatoeba文番号 96507
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは父親の死を哀しんだ。

英語の訳

  • They lamented the death of their father.
出典: Tatoeba文番号 96209
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女とはどんな間柄ですか。

英語の訳

  • What relation is she to you?
出典: Tatoeba文番号 95114
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女と一緒だと気が楽なの。

英語の訳

  • I feel comfortable in her company.
出典: Tatoeba文番号 95106
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の空涙にだまされるな。

英語の訳

  • Don't be taken in by her crocodile tears.
出典: Tatoeba文番号 94501
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女の目から涙がこぼれた。

英語の訳

  • Tears fell from her eyes.
出典: Tatoeba文番号 93901
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はつらくて涙を流した。

英語の訳

  • She shed bitter tears.
出典: Tatoeba文番号 92095
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はまだ真実を知らない。

英語の訳

  • She is yet to know the truth.
  • She doesn't know the truth yet.
  • She doesn't yet know the truth.
出典: Tatoeba文番号 91475
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夏頃から病気だった。

英語の訳

  • She has been ill since about summer.
出典: Tatoeba文番号 90873