YOMI読みの道

例文

なし得るを含む例文一覧

なし得るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全212件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なし得る
前の25件3 / 9次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっといい成績を得るように努力しなさい。

英語の訳

  • You should exert yourself to get better results.
出典: Tatoeba文番号 193351
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨のために試合を中止せざるを得なかった。

英語の訳

  • We had to call off the game because of rain.
出典: Tatoeba文番号 189588
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して、女は男より苦痛に耐え得るものだ。

英語の訳

  • By and large, women can bear pain better than men.
出典: Tatoeba文番号 184695
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女を納得させるのに時間がかかった。

英語の訳

  • It took me some time to persuade her.
  • I needed time to convince her.
出典: Tatoeba文番号 153167
TatoebaCC BY 2.0 FR

身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。

英語の訳

  • I hope to earn a respectable income by the time I settle down.
出典: Tatoeba文番号 144744
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。

英語の訳

  • It pays in the long run to buy goods of high quality.
出典: Tatoeba文番号 125920
TatoebaCC BY 2.0 FR

特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。

英語の訳

  • Persons with special skills can easily get jobs.
出典: Tatoeba文番号 123457
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の申し込みを断らざるを得なかった。

英語の訳

  • I couldn't help but turn down his offer.
  • I had to decline his offer.
出典: Tatoeba文番号 116817
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは新しいスマホを買わざるを得なかった。

英語の訳

  • Tom had no choice but to buy a new phone.
出典: Tatoeba文番号 8621947
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

植物が痛みを感じるなんてあり得ないと思う。

英語の訳

  • I think it's unlikely that plants feel pain.
出典: Tatoeba文番号 1528146
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたとお話しする機会を得てうれしいです。

英語の訳

  • I'm glad to have this opportunity to speak to you.
出典: Tatoeba文番号 233869
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは私が大変得意としているものではない。

英語の訳

  • It's not something I'm very good at.
出典: Tatoeba文番号 205162
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムは野球をしていると魚が水を得たようだ。

英語の訳

  • Tom is in his element when he is playing baseball.
出典: Tatoeba文番号 199797
TatoebaCC BY 2.0 FR

犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。

英語の訳

  • You cannot make omelets without breaking eggs.
  • You can't make an omelette without breaking eggs.
出典: Tatoeba文番号 182927
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。

英語の訳

  • We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.
出典: Tatoeba文番号 165065
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。

英語の訳

  • I could not but laugh at the joke.
出典: Tatoeba文番号 160017
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君のことにいらいらせざるを得なかった。

英語の訳

  • I couldn't but be irritated with you.
出典: Tatoeba文番号 157436
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は兄を死んだものとあきらめざるを得ない。

英語の訳

  • I cannot but give up my brother for lost.
  • I've given up my brother for dead.
出典: Tatoeba文番号 157377
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼のおかしな物腰に笑わざるを得ません。

英語の訳

  • I cannot help laughing at his odd manner.
出典: Tatoeba文番号 154031
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私達は、そのルールに従わざるを得なかった。

英語の訳

  • We were obliged to obey the rule.
出典: Tatoeba文番号 151915
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は彼の話を聞いて笑わざるを得なかった。

英語の訳

  • We could not help laughing at his story.
出典: Tatoeba文番号 151333
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその賞を得られるようになんでもやった。

英語の訳

  • He did everything in order that he could get the prize.
  • He did everything he could to get the prize.
出典: Tatoeba文番号 112638
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は死んでしまったと考えざるを得なかった。

英語の訳

  • I could not but think that he had died.
出典: Tatoeba文番号 106453
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。

英語の訳

  • They failed to get any definite information.
出典: Tatoeba文番号 97390
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を納得させるには十分に謝るしかなかった。

英語の訳

  • Nothing but a full apology would satisfy him.
出典: Tatoeba文番号 95796