YOMI読みの道

例文

なさるを含む例文一覧

なさるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 35全6,190件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なさる
前の25件35 / 248次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

山中さんは年の割には若く見える。

英語の訳

  • Mr. Yamanaka looks young for his age.
  • Yamanaka looks young for his age.
出典: Tatoeba文番号 169392
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちにテレビを独占させるな。

英語の訳

  • Don't let the children monopolize the television.
出典: Tatoeba文番号 168786
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供でさえもそんなことはできる。

英語の訳

  • Even a child can do such a thing.
出典: Tatoeba文番号 168689
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が戻るまでここで待ってなさい。

英語の訳

  • Wait here till I return.
出典: Tatoeba文番号 167391
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは春桜の花の下を通学した。

英語の訳

  • We went to school under the cherry blossoms in spring.
出典: Tatoeba文番号 165638
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は小さな男の子が走るのを見た。

英語の訳

  • I saw a little boy running.
出典: Tatoeba文番号 159525
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は長い間待たされるのは嫌いだ。

英語の訳

  • I don't like to be kept waiting for a long time.
出典: Tatoeba文番号 155025
TatoebaCC BY 2.0 FR

私を助けてくださるならうれしい。

英語の訳

  • I'll be glad if you will help me.
  • I'd be happy if you'd help me.
  • I'd appreciate it if you'd help me.
出典: Tatoeba文番号 152122
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験に合格するため勉強しなさい。

英語の訳

  • Study to pass the exam.
出典: Tatoeba文番号 151113
TatoebaCC BY 2.0 FR

時の翼に乗って悲しみは飛び去る。

英語の訳

  • On the wings of Time grief flies away.
出典: Tatoeba文番号 150668
TatoebaCC BY 2.0 FR

室内に入る時は帽子をとりなさい。

英語の訳

  • Remove your hat when you go inside.
出典: Tatoeba文番号 149548
TatoebaCC BY 2.0 FR

車のわきの男の子をごらんなさい。

英語の訳

  • Look at the boy beside the car.
出典: Tatoeba文番号 149061
TatoebaCC BY 2.0 FR

十分に休息を取るようにしなさい。

英語の訳

  • Make sure you get plenty of rest.
出典: Tatoeba文番号 148040
TatoebaCC BY 2.0 FR

叔父は膨大な財産を所持している。

英語の訳

  • My uncle is possessed of great wealth.
  • My uncle possesses great wealth.
出典: Tatoeba文番号 147908
TatoebaCC BY 2.0 FR

出るときには必ず火を消しなさい。

英語の訳

  • Be sure to put the fire out before you leave.
出典: Tatoeba文番号 147767
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

出来るだけゆっくり話して下さい。

英語の訳

  • Please speak as slowly as possible.
出典: Tatoeba文番号 147685
TatoebaCC BY 2.0 FR

春にはたくさんの花が咲き始める。

英語の訳

  • A lot of flowers begin to bloom in spring.
出典: Tatoeba文番号 147631
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

春にはたくさんの美しい花が咲く。

英語の訳

  • Many beautiful flowers bloom in spring.
  • Many pretty flowers bloom in the spring.
出典: Tatoeba文番号 147630
TatoebaCC BY 2.0 FR

食べる前に煙草の火を消しなさい。

英語の訳

  • Put out your cigarette before you eat.
出典: Tatoeba文番号 145929
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

信号が青に変わるまで待ちなさい。

英語の訳

  • Wait until the light changes to green.
出典: Tatoeba文番号 145719
TatoebaCC BY 2.0 FR

寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。

英語の訳

  • Be sure to take this medicine before going to bed.
  • Make sure you take this medicine before sleeping.
出典: Tatoeba文番号 145645
TatoebaCC BY 2.0 FR

森の中を散歩に出かけるは楽しい。

英語の訳

  • It's fun to go for a walk in the woods.
出典: Tatoeba文番号 145076
TatoebaCC BY 2.0 FR

神田さんは何と速く走るのだろう。

英語の訳

  • How fast Miss Kanda runs!
出典: Tatoeba文番号 144866
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人体は無数の細胞からなっている。

英語の訳

  • A human body consists of a countless number of cells.
出典: Tatoeba文番号 143936
TatoebaCC BY 2.0 FR

水は、酸素と水素から成っている。

英語の訳

  • Water consists of hydrogen and oxygen.
出典: Tatoeba文番号 143787