使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ながらもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
偉人が必ずしも聡明であるとは限らない。
英語の訳
一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。
英語の訳
雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。
英語の訳
何が起こってもあきらめてはいけません。
英語の訳
何か疑問があったら彼にお尋ねください。
英語の訳
何でも困ったことが起こったら来なさい。
英語の訳
何百人もの人々がこの工場で働いている。
英語の訳
家の回りには何かしらいつも仕事がある。
英語の訳
我々はしゃべったが何にもならなかった。
英語の訳
金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
英語の訳
君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
英語の訳
最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
英語の訳
子どものときから病気をしたことがない。
英語の訳
私たちは出かけたが二度と戻らなかった。
英語の訳
私にはNASAで働いている友達がいるんです。
英語の訳
私には助けなければならない友達がいる。
英語の訳
私の愛猫がもう一週間も行方が解らない。
英語の訳
私は、彼女が5時までに戻らないと思う。
英語の訳
私はどちらの彼の作品も見たことがない。
英語の訳
私は作文の間違いを兄に直してもらった。
英語の訳
私は子どもの頃、魚が食べられなかった。
英語の訳
私は失われた手紙について何も知らない。
英語の訳
将来何が起こるかはだれにもわからない。
英語の訳
新しい法律が革命の起こるもとになった。
英語の訳
水がなければ何も生きられないでしょう。
英語の訳