使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ないかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
幽霊なんているもんか!
英語の訳
野菜、高くなったね。
英語の訳
ファイルが開かない。
英語の訳
どちらになさいますか?
英語の訳
牡蠣が大好物なのよ。
英語の訳
創造性豊かな奴だな。
英語の訳
戦争は回避できない。
英語の訳
映画に行かなかったの?
英語の訳
何か嫌な予感がした。
英語の訳
怒ってなんかないよ。
英語の訳
気を失いかけたんだ。
英語の訳
謎は深くなる一方だ。
英語の訳
大して難しくないよ。
英語の訳
時間は相対的な物だ。
英語の訳
閉店時間は何時ですか?
英語の訳
何をしているんですか?
英語の訳
炊飯器が買いたいな。
英語の訳
かなり古い建物です。
英語の訳
成功の秘訣は何ですか?
英語の訳
なかなか興味深いね。
英語の訳
教会は神聖な場です。
英語の訳
新鮮な苺はありますか?
英語の訳
これが何か知らないの?
英語の訳
何百回と聞いてるよ。
英語の訳
お店では買えないよ。
英語の訳