YOMI読みの道

例文

どんなにを含む例文一覧

どんなにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全4,698件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どんなに
前の25件7 / 188次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間の進歩には限度がない。

英語の訳

  • There is no limit to human progress.
出典: Tatoeba文番号 144343
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は神ほど万能ではない。

英語の訳

  • Man is not as almighty as God.
出典: Tatoeba文番号 144266
TatoebaCC BY 2.0 FR

世間の思惑など気にするな。

英語の訳

  • Don't mind what others think.
出典: Tatoeba文番号 143361
TatoebaCC BY 2.0 FR

善人とは道徳的な人である。

英語の訳

  • A good person is a moral person.
出典: Tatoeba文番号 140917
TatoebaCC BY 2.0 FR

二度と恋なんかするものか。

英語の訳

  • I will never fall in love again.
出典: Tatoeba文番号 123018
TatoebaCC BY 2.0 FR

箱の中に沢山の道具がある。

英語の訳

  • There are a lot of tools in the box.
出典: Tatoeba文番号 121359
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の欠席で事が面倒になる。

英語の訳

  • His being absent complicates matters.
出典: Tatoeba文番号 117697
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の助言など役に立たない。

英語の訳

  • His advice is of no use.
出典: Tatoeba文番号 116959
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の提案には同意できない。

英語の訳

  • I cannot agree to his proposal.
出典: Tatoeba文番号 116485
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその話に深く感動した。

英語の訳

  • He was deeply moved by the story.
  • He was deeply touched by the story.
出典: Tatoeba文番号 112287
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はほんの子供に過ぎない。

英語の訳

  • He is nothing but a child.
出典: Tatoeba文番号 110901
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は常に批判に動じない。

英語の訳

  • She is always immune to criticism.
出典: Tatoeba文番号 88632
TatoebaCC BY 2.0 FR

本棚の上に手が届きますか。

英語の訳

  • Can you reach to the top of the bookshelf?
出典: Tatoeba文番号 81574
TatoebastefanemailCC BY 2.0 FR

万一病気になったらどうする?

英語の訳

  • What would you do, if you should be taken ill?
出典: Tatoeba文番号 81125
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこか有名な庭園に行ったの?

英語の訳

  • Did you go to any famous gardens?
出典: Tatoeba文番号 79250
TatoebaKojimanoCC BY 2.0 FR

長年の努力が烏有に帰した。

英語の訳

  • Years of effort came to nothing.
出典: Tatoeba文番号 75865
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女はお兄ちゃんと同い年だ。

英語の訳

  • She's the same age as my brother.
出典: Tatoeba文番号 13863235
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

他にどんな嘘をついていたんだ?

英語の訳

  • What else have you lied to me about?
出典: Tatoeba文番号 11660405
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

踊る気にはなれなかったんだ。

英語の訳

  • I didn't feel like dancing.
出典: Tatoeba文番号 11388394
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしてそんなことになったの?

英語の訳

  • How did that happen?
  • Why did that happen?
出典: Tatoeba文番号 11294717
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この話、どこにたどり着くんだ?

英語の訳

  • Where is this story going?
出典: Tatoeba文番号 11054264
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どんな川にも水源があります。

英語の訳

  • Every river has a source.
出典: Tatoeba文番号 11048067
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

こんなこともう二度としない。

英語の訳

  • I'll never do this again.
出典: Tatoeba文番号 10995328
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二度と嘘をつくんじゃないぞ。

英語の訳

  • Never tell a lie again.
出典: Tatoeba文番号 10975928
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして、そんなにしつこいの?

英語の訳

  • Why are you so persistent?
出典: Tatoeba文番号 10610179