使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どんなにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
子供達が一列に並んでバスを待つ。
英語の訳
私には読書の時間がめったにない。
英語の訳
私の部屋にはほとんど家具がない。
英語の訳
私はその点では君に同意できない。
英語の訳
私はどんな困難にも耐えてみせる。
英語の訳
私は何度も彼に会ったことがある。
英語の訳
私は今年何度か海外に行きました。
英語の訳
私は子供たちに必要な本を買った。
英語の訳
私は時々将来について不安になる。
英語の訳
私は面倒なことになると予想した。
英語の訳
私は歴史にはほとんど興味がない。
英語の訳
実際両者にはほとんど違いがない。
英語の訳
週に一度でいいから運動しなさい。
英語の訳
人間はこの世に一度しか生きない。
英語の訳
人間はみな動物よりも知能が高い。
英語の訳
人間は生まれつき社会的な動物だ。
英語の訳
値段は話にならないほど高かった。
英語の訳
地震で鉄道の運行が不通になった。
英語の訳
日常の運動はあなたのためになる。
英語の訳
日本では子供はみんな学校に行く。
英語の訳
日本では信濃川ほど長い川はない。
英語の訳
日本では富士山ほど高い山はない。
英語の訳
日本には富士山ほど高い山はない。
英語の訳
日本に来てどれくらいになりますか?
英語の訳
彼がどこに住んでいるか知らない。
英語の訳