使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どったのを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今の、もう一度言っていただける?
英語の訳
今朝の気温は零下10度であった。
英語の訳
子供たちは氷の上を滑っていた。
英語の訳
子供達はその手品を面白がった。
英語の訳
私の腕時計は10分も進んでいる。
英語の訳
私はあなたの村に戻りたかった。
英語の訳
私はこの春、故郷に戻ってきた。
英語の訳
私は彼と同数の本をもっている。
英語の訳
富士山に2度登ったことがある。
英語の訳
事故はどこで起こったのですか。
英語の訳
昔そこのかどに郵便局があった。
英語の訳
石を投げて窓を割ったのは誰だ。
英語の訳
賊は裏口の開いた窓から入った。
英語の訳
第一の難関はどうにか突破した。
英語の訳
誰が窓ガラスを割ったのだろう。
英語の訳
聴衆のほとんどは実業家だった。
英語の訳
泥棒はこの戸口から家に入った。
英語の訳
泥棒はそのお金をもって逃げた。
英語の訳
泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
英語の訳
内緒だけれど彼女は病気だった。
英語の訳
彼か私のどちらかが間違ってる。
英語の訳
彼が不合格だったのには驚いた。
英語の訳
彼の行動は偏見から発していた。
英語の訳
彼の助言に従って行動すべきだ。
英語の訳
彼の身勝手な態度に腹を立てた。
英語の訳