YOMI読みの道

例文

どったのを含む例文一覧

どったのを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全5,457件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どったの
前の25件22 / 219次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その子が窓を割ったに違いない。

英語の訳

  • The boy must have broken the window.
出典: Tatoeba文番号 210293
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供はベッドで眠っていた。

英語の訳

  • He was asleep in the bed.
出典: Tatoeba文番号 210136
TatoebaCC BY 2.0 FR

その時彼女は小さな子供だった。

英語の訳

  • Then she was a little girl.
  • She was a little girl then.
出典: Tatoeba文番号 209700
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女たちは体育館で踊った。

英語の訳

  • The girls danced in the gym.
出典: Tatoeba文番号 209233
TatoebaCC BY 2.0 FR

その真実は彼をあっと驚かせた。

英語の訳

  • The truth knocked the breath out of him.
出典: Tatoeba文番号 208799
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男の行動はとても変だった。

英語の訳

  • The man's behavior was very odd.
出典: Tatoeba文番号 208166
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その本をどこで買ったのですか。

英語の訳

  • Where did you buy that book?
出典: Tatoeba文番号 206653
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老夫婦には子供がなかった。

英語の訳

  • The old couple had no children.
出典: Tatoeba文番号 206091
TatoebaCC BY 2.0 FR

たくさんの子供が庭に集まった。

英語の訳

  • A lot of children gathered in the garden.
出典: Tatoeba文番号 203792
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょうどその時、電話が鳴った。

英語の訳

  • Just then, I heard the telephone ring.
  • Just then, the telephone rang.
  • Just then the phone rang.
出典: Tatoeba文番号 202937
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ちょうどその時バスが止まった。

英語の訳

  • Just then, the bus stopped.
  • Just at that time, the bus stopped.
  • Right at that instant, the bus stopped.
出典: Tatoeba文番号 202936
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

でも、来なかったらどうするの。

英語の訳

  • But what will you do if he doesn't come?
出典: Tatoeba文番号 202104
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしてあなたは一人になったの?

英語の訳

  • How did you end up on your own?
出典: Tatoeba文番号 201572
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしてそんなことが起こったの?

英語の訳

  • How did such a thing come about?
出典: Tatoeba文番号 201543
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしてそんなに遅くなったの。

英語の訳

  • Why are you so late?
出典: Tatoeba文番号 201538
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらの少年にも会わなかった。

英語の訳

  • I didn't see either boy.
出典: Tatoeba文番号 200757
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ほどなくその音は消えていった。

英語の訳

  • Soon the sound died away.
出典: Tatoeba文番号 196172
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ほとんどの葉が散ってしまった。

英語の訳

  • Almost all the leaves have fallen.
出典: Tatoeba文番号 196126
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ほとんど内容のない議論だった。

英語の訳

  • It was an argument of little substance.
出典: Tatoeba文番号 196102
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

わしのメガネはどこにいったんだ?

英語の訳

  • Where are my glasses?
出典: Tatoeba文番号 191979
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の仕事はほとんど終わった。

英語の訳

  • Our work is almost over.
出典: Tatoeba文番号 186271
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々の努力はすべてむだだった。

英語の訳

  • All our efforts were in vain.
出典: Tatoeba文番号 186219
TatoebaCC BY 2.0 FR

君たちのどっちが勝つのだろう。

英語の訳

  • I wonder which of you will win.
出典: Tatoeba文番号 178811
TatoebaCC BY 2.0 FR

洪水のあとに粘土の層が残った。

英語の訳

  • The flood deposited a layer of mud.
出典: Tatoeba文番号 173541
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

高く登れば登るほど寒くなった。

英語の訳

  • The higher we climbed, the colder it got.
出典: Tatoeba文番号 173232