YOMI読みの道

例文

どしりを含む例文一覧

どしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 47全3,885件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どしり
前の25件47 / 156次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。

英語の訳

  • Their colleague was transferred to an overseas branch.
出典: Tatoeba文番号 98421
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはおおいに努力したが結局失敗した。

英語の訳

  • They worked hard only to fail.
出典: Tatoeba文番号 98170
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその間ずっとしゃべり通しだった。

英語の訳

  • They kept talking all the time.
出典: Tatoeba文番号 97972
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは差出人と受取人の名前を混同した。

英語の訳

  • They confused the names of the sender and the addressee.
出典: Tatoeba文番号 97121
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。

英語の訳

  • They succeeded in catching the tiger alive.
出典: Tatoeba文番号 96878
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が病気なのをどうして知りましたか。

英語の訳

  • How did you get to know she was ill?
出典: Tatoeba文番号 95224
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の歌が流行するかどうかは疑わしい。

英語の訳

  • It is doubtful whether her song will become popular.
出典: Tatoeba文番号 94593
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の足で書ける能力は驚くべきことだ。

英語の訳

  • Her ability to write with her foot is amazing.
出典: Tatoeba文番号 94160
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は50人余りの子供の世話をしている。

英語の訳

  • She takes care of fifty odd children.
出典: Tatoeba文番号 93524
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はちょうどさらを洗い終わりました。

英語の訳

  • She has just finished washing dishes.
出典: Tatoeba文番号 92120
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は何か利己的な動機で行動している。

英語の訳

  • She is acting from some selfish motive.
出典: Tatoeba文番号 90933
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。

英語の訳

  • She repeated over and over that she was innocent of the crime.
  • She repeatedly said that she was innocent.
出典: Tatoeba文番号 90886
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は子供が話に割り込むのをしかった。

英語の訳

  • She chided her child for cutting in.
出典: Tatoeba文番号 89776
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私からすっかり金をしぼり取った。

英語の訳

  • She bled me of all my money.
出典: Tatoeba文番号 89675
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は自分の子供たちを置きざりにした。

英語の訳

  • She abandoned her children.
  • She left her children behind.
出典: Tatoeba文番号 89032
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。

英語の訳

  • She likes Hiroshima better than any other city.
出典: Tatoeba文番号 88089
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は料理をしていて手にやけどをした。

英語の訳

  • She got a slight burn on her hand while cooking.
出典: Tatoeba文番号 86258
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。

英語の訳

  • Did the plane make up for the lost time?
出典: Tatoeba文番号 85626
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

病気の子どもは少しはよくなりましたか。

英語の訳

  • Has the sick child improved any?
出典: Tatoeba文番号 85261
TatoebaCC BY 2.0 FR

豊島区役所までどのくらいかかりますか。

英語の訳

  • How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
出典: Tatoeba文番号 82618
TatoebaCC BY 2.0 FR

忙しい人ほどより多くの時間を見つける。

英語の訳

  • The busiest men find the most time.
出典: Tatoeba文番号 82536
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕たちは子供のころからの知り合いです。

英語の訳

  • We have known each other since childhood.
  • We've known each other since childhood.
出典: Tatoeba文番号 82333
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一失敗しても、もう一度がんばります。

英語の訳

  • Should I fail, I would try again.
  • If for some reason I failed, I'd try again.
  • If by some chance I failed, I'd try again.
出典: Tatoeba文番号 81149
TatoebaCC BY 2.0 FR

無駄にした時間を取り戻したらどうなの。

英語の訳

  • Why don't you make up for the lost time?
出典: Tatoeba文番号 80911
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日は履修届けを出しに学校へ行きます。

英語の訳

  • Tomorrow we go to school to sign up for the classes we want to take.
出典: Tatoeba文番号 80395