YOMI読みの道

例文

どしりを含む例文一覧

どしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 45全3,885件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どしり
前の25件45 / 156次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの料理はどうなっているのですか。

英語の訳

  • What happened to our food?
出典: Tatoeba文番号 166805
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの列車は時間通りに到着しました。

英語の訳

  • Our train arrived on time.
出典: Tatoeba文番号 166798
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。

英語の訳

  • We accustomed our children to sleeping alone.
出典: Tatoeba文番号 165737
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私には、どう考えたってわかりませんわ。

英語の訳

  • I don't know what to think.
出典: Tatoeba文番号 164755
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの悪ぐせを直そうと努力している。

英語の訳

  • I'm trying to rid myself of this bad habit.
出典: Tatoeba文番号 160970
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は仕事を完成するよう努力しましょう。

英語の訳

  • I will endeavor to complete my task.
出典: Tatoeba文番号 156619
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は子供のころ、よく釣りにいっていた。

英語の訳

  • As a boy, I used to go fishing.
出典: Tatoeba文番号 156563
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。

英語の訳

  • I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
出典: Tatoeba文番号 156055
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は茶道にも華道にも興味はありません。

英語の訳

  • I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.
  • I'm not interested in tea ceremony or flower arranging.
出典: Tatoeba文番号 155106
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は独立記念日にはいつもここに来るの。

英語の訳

  • I come here every Fourth of July.
出典: Tatoeba文番号 154801
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。

英語の訳

  • I like red wine better than white.
  • I like red wine better than white wine.
出典: Tatoeba文番号 154622
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の独創力がとても重要だと考えた。

英語の訳

  • I considered his originality of great importance.
出典: Tatoeba文番号 153811
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は流行歌にはほとんど全く興味がない。

英語の訳

  • I have little, if any, interest in popular songs.
出典: Tatoeba文番号 152355
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達の家は食堂を含めて7部屋あります。

英語の訳

  • Our house has seven rooms including the dining room.
出典: Tatoeba文番号 151991
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は2度とそのホテルに泊まりません。

英語の訳

  • We are not going to stay at the hotel again.
  • We aren't going to stay at that hotel again.
出典: Tatoeba文番号 151882
TatoebaCC BY 2.0 FR

時々彼はひとりぼっちで時をすごします。

英語の訳

  • Sometimes he spends time by himself.
出典: Tatoeba文番号 150434
TatoebaCC BY 2.0 FR

自動車は町に着く前に燃料切れになった。

英語の訳

  • The car ran out of gas before reaching the city.
出典: Tatoeba文番号 150034
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の脚で立つとは独立する意味である。

英語の訳

  • To stand on your own two feet means to be independent.
出典: Tatoeba文番号 149881
TatoebaCC BY 2.0 FR

若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。

英語の訳

  • Both young and old people desire slim figures.
出典: Tatoeba文番号 148726
TatoebaCC BY 2.0 FR

上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。

英語の訳

  • The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
出典: Tatoeba文番号 146281
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。

英語の訳

  • You might hear a pin drop.
  • It's quiet enough to hear a pin drop.
出典: Tatoeba文番号 144703
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間はいつも動物より賢いとは限らない。

英語の訳

  • Human beings are not always wiser than animals.
出典: Tatoeba文番号 144320
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は鳥や動物を支配しているだろうか。

英語の訳

  • Does mankind have dominion over animals and birds?
出典: Tatoeba文番号 144254
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。

英語の訳

  • How long is the Seto Bridge?
出典: Tatoeba文番号 143332
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府は事態を正常に戻す努力をしている。

英語の訳

  • The government is trying to bring things back to normal.
出典: Tatoeba文番号 143090