YOMI読みの道

例文

どこにもないを含む例文一覧

どこにもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全1,735件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どこにもない
前の25件12 / 70次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子ども達が何をしてるか見に行ってくるよ。

英語の訳

  • I'll go and see what the kids are doing.
出典: Tatoeba文番号 10200119
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供から目を離さないようにしてください。

英語の訳

  • Please try to always keep an eye on your child.
出典: Tatoeba文番号 10085575
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この絵の中で、どれか気に入ったものはある?

英語の訳

  • Do you like any of these pictures?
出典: Tatoeba文番号 9795521
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムならおやつをもらいに台所に行ったよ。

英語の訳

  • Tom went to the kitchen to get a snack.
出典: Tatoeba文番号 9203562
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

クリスマス休暇には、どこに行くつもりなの?

英語の訳

  • Where are you going for Christmas vacation?
出典: Tatoeba文番号 8923855
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あらゆることが正常な状態に戻りつつある。

英語の訳

  • Everything's returning to normal.
出典: Tatoeba文番号 8660719
TatoebaatomskCC BY 2.0 FR

どこに宝物が隠されたのかわかっていない。

英語の訳

  • I don't know where the treasure was hidden.
出典: Tatoeba文番号 4521674
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

子供ってなんであんなにかわいいんだろう。

英語の訳

  • Why are kids so cute, I wonder?
出典: Tatoeba文番号 3484382
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

あなたの望むところ、どこにでも参ります。

英語の訳

  • I can go wherever you like.
出典: Tatoeba文番号 2151534
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR

子供だからと言って許すわけにはいかない。

英語の訳

  • I cannot forgive him just because he is a child.
出典: Tatoeba文番号 1627579
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は一度もマンゴーを口にしたことがない。

英語の訳

  • I have never eaten a mango before.
出典: Tatoeba文番号 1623579
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がどこへ逃げたのか、誰にもわからない。

英語の訳

  • Nobody knows where he has escaped to.
出典: Tatoeba文番号 1153389
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その本は子供たちみんなに親しまれている。

英語の訳

  • That book is familiar to all young children.
出典: Tatoeba文番号 1123533
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは一度もメアリーに会ったことがない。

英語の訳

  • Tom hasn't met Mary even once.
出典: Tatoeba文番号 1110584
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが時間通りにここに来るとは思えない。

英語の訳

  • I doubt that Tom will get here on time.
  • I don't think Tom will be here on time.
  • I doubt Tom will get here on time.
出典: Tatoeba文番号 1088588
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この土壌では何も育たないように思われる。

英語の訳

  • Nothing seems to grow in this soil.
出典: Tatoeba文番号 237403
TatoebaCC BY 2.0 FR

この囲いの中には何種類もの動物がいます。

英語の訳

  • There are many kinds of animals inside this enclosure.
出典: Tatoeba文番号 222962
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この規則はどのような場合にも適用できる。

英語の訳

  • This rule can be applied to any case.
出典: Tatoeba文番号 222428
TatoebaCC BY 2.0 FR

この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。

英語の訳

  • This medicine will do you good or harm, as the case may be.
出典: Tatoeba文番号 219237
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの問題は我々にはどうにもならない。

英語の訳

  • We're getting nowhere with these problems.
出典: Tatoeba文番号 217749
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこにはこれまで一度もいったことがない。

英語の訳

  • I've never been there before.
出典: Tatoeba文番号 213684
TatoebaCC BY 2.0 FR

その板は重さに堪えるに十分な強度がある。

英語の訳

  • The board is strong enough to bear the weight.
出典: Tatoeba文番号 207171
TatoebaCC BY 2.0 FR

それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。

英語の訳

  • Women, then, are only children of a larger growth.
出典: Tatoeba文番号 205816
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこかにいい税理士はいないものだろうか。

英語の訳

  • Where can I get hold of a good tax lawyer?
出典: Tatoeba文番号 201030
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらの道を行ってもその公園に行けます。

英語の訳

  • You can reach the park by either road.
  • You can take either road to get to the park.
出典: Tatoeba文番号 200738