YOMI読みの道

例文

どこかを含む例文一覧

どこかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全8,410件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どこか
前の25件19 / 337次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は年相応の行動をする。

英語の訳

  • He acts his age.
出典: Tatoeba文番号 1190318
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その猫は井戸の中にいる。

英語の訳

  • The cat is in the well.
出典: Tatoeba文番号 1087640
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この建物は程なく完工だ。

英語の訳

  • This building is near completion.
出典: Tatoeba文番号 1075343
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は子供達にやさしい。

英語の訳

  • She is gentle with children.
  • She's gentle with children.
出典: Tatoeba文番号 1067328
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

あなたの犬はどこですか。

英語の訳

  • Where is your dog?
  • Where's your dog?
出典: Tatoeba文番号 998754
Tatoebamodelqueen13CC BY 2.0 FR

子供は本を書いています。

英語の訳

  • The child is writing a book.
出典: Tatoeba文番号 933515
TatoebacumoriCC BY 2.0 FR

ヨンビョン島はどこですか?

英語の訳

  • Where is Yongbyon island?
出典: Tatoeba文番号 826709
TatoebaphizCC BY 2.0 FR

博多駅はどこにありますか?

英語の訳

  • Where is Hakata station located?
  • Where is Hakata station?
出典: Tatoeba文番号 424926
TatoebarmgaoCC BY 2.0 FR

子供は貧乏人の宝である。

英語の訳

  • Children are poor men's riches.
出典: Tatoeba文番号 358154
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

20分かそこらで戻ります。

英語の訳

  • I'll be back in twenty minutes or so.
出典: Tatoeba文番号 235572
TatoebaCC BY 2.0 FR

JL123便の荷物はどこですか。

英語の訳

  • Where is the baggage for flight JL 123?
出典: Tatoeba文番号 234834
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは方向感覚が鋭い。

英語の訳

  • You have a sharp sense of direction.
  • You have a keen sense of direction.
出典: Tatoeba文番号 231582
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここからでも声は届くよ。

英語の訳

  • You can make yourself heard even from here.
出典: Tatoeba文番号 224786
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここの数枚の銅貨がある。

英語の訳

  • Here are a few coppers.
出典: Tatoeba文番号 224355
TatoebaCC BY 2.0 FR

この句はどう意味ですか。

英語の訳

  • What is the meaning of this phrase?
  • What's the meaning of this phrase?
  • What does this phrase mean?
出典: Tatoeba文番号 222280
TatoebaCC BY 2.0 FR

この靴下の片方はどこだ。

英語の訳

  • Where is the mate to this sock?
出典: Tatoeba文番号 222242
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この件をどう思いますか。

英語の訳

  • How do you view this matter?
  • What do you think about this matter?
出典: Tatoeba文番号 222136
TatoebaCC BY 2.0 FR

この制度は欠陥だらけだ。

英語の訳

  • This system is bristling with defects and drawbacks.
出典: Tatoeba文番号 220928
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この道はどこに出ますか。

英語の訳

  • Where does this road lead to?
  • Where does this street lead to?
  • Where does this road lead?
出典: Tatoeba文番号 220308
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この洋服はお買い得です。

英語の訳

  • This dress is a good bargain.
出典: Tatoeba文番号 219225
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは誰の自動車ですか。

英語の訳

  • Whose car is this?
  • Whose is this car?
出典: Tatoeba文番号 218205
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの詩はどうですか。

英語の訳

  • How do you like these poems?
出典: Tatoeba文番号 217896
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

これをどう解釈しますか。

英語の訳

  • What do you make of this?
出典: Tatoeba文番号 217680
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供は環境に慣れた。

英語の訳

  • He was adapted to the circumstances.
出典: Tatoeba文番号 210133
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その箱はほとんど空です。

英語の訳

  • The box is almost empty.
出典: Tatoeba文番号 207212