YOMI読みの道

例文

どこかしらを含む例文一覧

どこかしらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全1,740件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どこかしら
前の25件2 / 70次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこでそれを習いましたか。

英語の訳

  • Where did you learn that?
出典: Tatoeba文番号 2043887
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らがどうしてここにいるの?

英語の訳

  • Why are they here?
出典: Tatoeba文番号 993762
TatoebaCC BY 2.0 FR

この窓から全市が見渡せる。

英語の訳

  • This window overlooks the whole city.
出典: Tatoeba文番号 220714
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこで支払えばいいですか。

英語の訳

  • Where should I pay?
  • Where do I pay?
出典: Tatoeba文番号 200965
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの空港から出発しますか。

英語の訳

  • Which airport do I leave from?
出典: Tatoeba文番号 200324
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はどこにもいかないから。

英語の訳

  • I never go anywhere.
出典: Tatoeba文番号 159309
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼らに子供扱いされた。

英語の訳

  • I was treated like a child by them.
出典: Tatoeba文番号 153703
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどこから見ても学者だ。

英語の訳

  • He is every bit a scholar.
出典: Tatoeba文番号 111671
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はどこから見ても紳士だ。

英語の訳

  • He is every bit a gentleman.
出典: Tatoeba文番号 111669
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はどこへ行ったのかしら。

英語の訳

  • I wonder where he has gone.
出典: Tatoeba文番号 111651
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は今どこにいるのかしら。

英語の訳

  • I wonder where he is now.
出典: Tatoeba文番号 107194
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らに先週子供が生まれた。

英語の訳

  • They had a baby last week.
出典: Tatoeba文番号 98604
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは子供の教育に熱心だ。

英語の訳

  • They are earnest about their children's education.
出典: Tatoeba文番号 97068
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どこの会社で働いていますか。

英語の訳

  • Which company do you work for?
  • What company do you work for?
出典: Tatoeba文番号 12954893
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうにかこうにか暮らしてます!

英語の訳

  • I can barely pay my bills!
出典: Tatoeba文番号 11573021
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の縞々のセーターどこかしら?

英語の訳

  • Where's my striped sweater?
出典: Tatoeba文番号 11538628
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

道具箱を貸してもらえませんか?

英語の訳

  • Could you please lend me a toolbox?
出典: Tatoeba文番号 11263580
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして私のこと嫌いなのかな?

英語の訳

  • Why doesn't he like me?
出典: Tatoeba文番号 10472553
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここから先は、土足禁止です。

英語の訳

  • From this point outdoor footwear is prohibited.
  • From this point onward outdoor footwear is prohibited.
  • Outdoor footwear is prohibited from this point.
出典: Tatoeba文番号 9871495
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女に断られたらどうしよう。

英語の訳

  • And what if she rejects me?
出典: Tatoeba文番号 8588636
TatoebannaffuCC BY 2.0 FR

来週日曜はどこに行かれますか?

英語の訳

  • Where are you going next Sunday?
出典: Tatoeba文番号 3073486
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らがどこにいるか知らない。

英語の訳

  • I don't know where they are.
出典: Tatoeba文番号 1080145
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは何処から来ましたか。

英語の訳

  • Where do you come from?
出典: Tatoeba文番号 232200
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供にいくらか同情した。

英語の訳

  • He had some sympathy for the child.
出典: Tatoeba文番号 210154
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は窓から覗き込んだ。

英語の訳

  • The boy peeped in at the window.
出典: Tatoeba文番号 209059