TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
息子はどこかしら?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
試着室はどこかしら?
英語の訳
- Where's the dressing room?
- Where's the fitting room?
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
心から同意します。
英語の訳
- I wholeheartedly agree.
- I totally agree.
- I completely agree.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
子供は私の宝です。
英語の訳
- My children are my treasures.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
どこから来ましたか?
英語の訳
- Where are you from?
- Where have you come from?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
出身国はどちらですか?
英語の訳
- Which country are you from?
- What country are you from?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
車のキーはどこかしら?
TatoebaCC BY 2.0 FR
賢い子供なら出来る。
英語の訳
- Any clever boy can do it.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
どこで見つけたのかしら?
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
心の底から同意します。
英語の訳
- I wholeheartedly agree.
- I agree with all my heart.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼らは息子を勘当した。
英語の訳
- They renounced their son.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
誰の子かな?親はどこかしら?
英語の訳
- Whose little child is this? Where are his parents?
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
その自信はどこから来るの?
英語の訳
- Where does all that confidence come from?
- Where did all that self-confidence come from?
- Where does all your confidence come from?
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
トムどこにいるか知らない?
英語の訳
- Do you know where Tom is?
TatoebaCC BY 2.0 FR
これらの詩はどうですか。
英語の訳
- How do you like these poems?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
どこから来られましたか。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
泥棒が窓から忍び込んだ。
英語の訳
- A thief crept in through the window.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
少し休んだらどうですか。
英語の訳
- Why don't you rest a bit?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
新しい学校はどうですか。
英語の訳
- How do you like your new school?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
窓から朝日が差し込んだ。
英語の訳
- The morning sun came in the window.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
彼はどうも来ないらしい。
英語の訳
- He is not coming, apparently.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼らは努力して成功した。
英語の訳
- Their effort resulted in success.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
上司にこっぴどく叱られた。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
今書いた小切手はどこかしら?
英語の訳
- Where's the check I just wrote?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
彼女が拒んだらどうしよう。
英語の訳
- And what if she rejects me?