YOMI読みの道

例文

どかっとを含む例文一覧

どかっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全3,855件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どかっと
前の25件33 / 155次の25件
TatoebaRaveRatCC BY 2.0 FR

いったん絡まった糸はなかなかほどけない。

英語の訳

  • Once a thread is tied, it's hard to untie.
出典: Tatoeba文番号 13294088
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車は持ってるけど、ほとんど使わないんだ。

英語の訳

  • I have a car, but I almost never use it.
  • I have a car, but I hardly ever use it.
  • I have a car, but I rarely use it.
出典: Tatoeba文番号 11777910
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「チキンと魚どっちにする?」「両方欲しい」

英語の訳

  • "Chicken or fish for you?" "I want both."
出典: Tatoeba文番号 11605384
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムに子供が3人いるとは知らなかったな。

英語の訳

  • I didn't know that Tom had three children.
  • I didn't know Tom had three children.
出典: Tatoeba文番号 11594071
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっとお金があったら、買えるんだけどね。

英語の訳

  • If I had more money I could buy this.
  • If I had more money, I could buy that.
  • If I had more money, I could buy it.
出典: Tatoeba文番号 11563403
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっとお金があったら、それを買うけどね。

英語の訳

  • If I had more money, I'd buy that.
出典: Tatoeba文番号 11563402
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっとお金があったら、これを買うけどね。

英語の訳

  • If I had more money, I'd buy this.
出典: Tatoeba文番号 11563401
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちゃちゃっと軽く食べてから仕事に戻ろう。

英語の訳

  • Let's just grab a quick bite to eat and then get back to work.
  • Let's have a quick bite to eat and then get back to work.
出典: Tatoeba文番号 11490210
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前なんかとよりを戻したのは失敗だった。

英語の訳

  • It was a mistake to get back together with you.
出典: Tatoeba文番号 11467400
TatoebaKFCC BY 2.0 FR

この部屋は一度も使ったことがありません。

英語の訳

  • We've never used this room.
出典: Tatoeba文番号 11124340
TatoebaKFCC BY 2.0 FR

同ダムは、当時世界最大の給水池を創った。

英語の訳

  • The dam created the world's largest water supply reservoir at the time.
出典: Tatoeba文番号 11124078
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうすればいいのか、全く見当もつかない。

英語の訳

  • I don't have the slightest idea what to do.
出典: Tatoeba文番号 10091455
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

当時、彼女は年端もいかない子どもだった。

英語の訳

  • She was a little girl then.
出典: Tatoeba文番号 9751938
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日も寒かったけど、今日はもっと寒いな。

英語の訳

  • It was cold yesterday, but it's even colder today.
出典: Tatoeba文番号 9719851
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お金をもっと持ってたらよかったんだけど。

英語の訳

  • I wish I had more money with me.
出典: Tatoeba文番号 9420503
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはちょうど風呂からあがったところだ。

英語の訳

  • Tom has just gotten out of the bath.
出典: Tatoeba文番号 9393041
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来月友達と一緒に北海道に行くことにした。

英語の訳

  • I've decided to go to Hokkaido with my friends next month.
出典: Tatoeba文番号 9066371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは喉が渇いてなかったと思うんだけど。

英語の訳

  • I don't think Tom was thirsty.
出典: Tatoeba文番号 8945980
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ミシン持ってるけど、ほとんど使わないよ。

英語の訳

  • I have a sewing machine, but I rarely use it.
出典: Tatoeba文番号 8627256
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

外に出れないから、運動不足で太っちゃう。

英語の訳

  • I'm not able to go outside, so I've put on weight due to a lack of exercise.
出典: Tatoeba文番号 8602008
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつも子供向けの本を書きたいと思ってた。

英語の訳

  • I've always wanted to write a children's book.
出典: Tatoeba文番号 8586284
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

トムからあなたに話が行ってると思うけど。

英語の訳

  • I suppose Tom told you that.
  • I think Tom has spoken to you about it.
出典: Tatoeba文番号 4900220
TatoebawabisabiCC BY 2.0 FR

君のお父さんを子供の時から知っています。

英語の訳

  • I've known your father since childhood.
出典: Tatoeba文番号 4798193
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムとはどこでお知り合いになったんですか?

英語の訳

  • Where did you meet Tom?
出典: Tatoeba文番号 3579337
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

子供って泣いてるときが一番かわいいよね。

英語の訳

  • Children are at their cutest when they are crying.
出典: Tatoeba文番号 3317224