使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どかっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
どういっても七時までにいかないと。
英語の訳
どうかきっぱりと決心してください。
英語の訳
どうしたのですかと彼は私にいった。
英語の訳
どうしてそんな馬鹿なことを言ったの?
英語の訳
どうして私のと同じカメラを買ったの?
英語の訳
どうやってこの問題を解くのですか。
英語の訳
どう猛な犬が女の子に飛びかかった。
英語の訳
ときどき彼女は学校に遅刻するんだ。
英語の訳
どこで写真を撮ってもらいましたか。
英語の訳
どこで彼女と知り合いになったのか。
英語の訳
ところであなたはどこの出身ですか。
英語の訳
どの学生も名前と出身地を聞かれた。
英語の訳
どの生徒も名前と出身地を聞かれた。
英語の訳
ほとんどすべての日本人が髪が黒い。
英語の訳
ほとんどの作家は批評に敏感である。
英語の訳
マイクは図書館から五時にもどった。
英語の訳
メアリーはパーティーで彼と踊った。
英語の訳
機械力が肉体労働にとって代わった。
英語の訳
牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。
英語の訳
驚いたことに、彼は歌が上手かった。
英語の訳
驚いたことに、彼は試験に失敗した。
英語の訳
驚いたことに私達は勝ってしまった。
英語の訳
君か友達のどちらかが間違っている。
英語の訳
群衆が競技場からどっと流れ出した。
英語の訳
健康を取り戻すのに丸一年かかった。
英語の訳