使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どかっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
部屋にはほとんど人がいなかった。
英語の訳
部屋にはほとんど誰もいなかった。
英語の訳
遊歩道は海岸と平行に走っている。
英語の訳
用意がほとんど出来ていなかった。
英語の訳
列車はほとんど1時間遅れていた。
英語の訳
驚かない所をみると知ってたのね。
英語の訳
今どき、寿退職する人っているのかな?
英語の訳
カナダとの国境までどれぐらいですか?
英語の訳
子供向けの話だとばかり思っていた。
英語の訳
オーストラリアから戻ったところよ。
英語の訳
リンゴとブドウ、体にいいのはどっち?
英語の訳
子供が寝てるの。ちょっと静かにして!
英語の訳
開店と同時に限定品に客が殺到した。
英語の訳
ぱっと見は面白いけど使い道ないな。
英語の訳
トムとは、何度か会ったことはある。
英語の訳
どうしてもっと早く電話しなかったの?
英語の訳
彼は二度と口にすることはなかった。
英語の訳
ずっと子供のままでいたかったなぁ。
英語の訳
それ、とても綺麗ね。どこで買ったの?
英語の訳
旅行でどこに行ったことがありますか?
英語の訳
どっちかっていうと、家にいたいな。
英語の訳
どうしてトムと一緒に行かなかったの?
英語の訳
赤いシャツと青いシャツどっちが好き?
英語の訳
どこか静かなところへ行って話そう。
英語の訳
ちょっといいかな?話があるんだけど。
英語の訳